Messaggi di sistema
Da FoscaWiki.
PHP | HTMLQuesta è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki:
Nome | Testo predefinito |
---|---|
Testo attuale | |
1movedto2 Discussione | ha spostato [[$1]] a [[$2]] |
1movedto2_redir Discussione | [[$1]] spostata a [[$2]] tramite redirect |
Common.css Discussione | /* Gli stili CSS inseriti qui si applicano a tutte le skin */ |
Monobook.css Discussione | /* Gli stili CSS inseriti qui si applicano agli utenti che usano la skin Monobook */ |
Monobook.js Discussione | /* tooltips and access keys */ var ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','La tua pagina utente'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','La pagina utente di questo indirizzo IP'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','La tua pagina di discussione'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussioni sulle modifiche fatte da questo indirizzo IP'); ta['pt-preferences'] = new Array('','Le tue preferenze'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','La lista delle pagine che stai tenendo sotto osservazione'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','L\'elenco dei tuoi contributi'); ta['pt-login'] = new Array('o','La registrazione è consigliata, anche se non obbligatoria'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','La registrazione è consigliata, anche se non obbligatoria'); ta['pt-logout'] = new Array('o','Uscita (logout)'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Vedi le discussioni relative a questa pagina'); ta['ca-edit'] = new Array('e','Puoi modificare questa pagina. Per favore usa il pulsante di anteprima prima di salvare'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Aggiungi un commento a questa discussione'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Questa pagina è protetta, ma puoi vedere il suo codice sorgente'); ta['ca-history'] = new Array('h','Versioni precedenti di questa pagina'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Proteggi questa pagina'); ta['ca-unprotect'] = new Array('=','Sblocca questa pagina'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Cancella questa pagina'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Ripristina la pagina com\'era prima della cancellazione'); ta['ca-move'] = new Array('m','Sposta questa pagina (cambia titolo)'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Aggiungi questa pagina alla tua lista di osservati speciali'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Elimina questa pagina dalla tua lista di osservati speciali'); ta['search'] = new Array('f','Cerca all\'interno del sito'); ta['p-logo'] = new Array('','Pagina principale'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visita la pagina principale'); ta['n-portal'] = new Array('','Descrizione del progetto, cosa puoi fare, dove trovare le cose'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Informazioni sugli eventi di attualità'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','Elenco delle ultime modifiche del sito'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Mostra una pagina a caso'); ta['n-help'] = new Array('a','Pagine di aiuto'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Aiutaci'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Elenco di tutte le pagine che sono collegate a questa'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Elenco delle ultime modifiche alle pagine collegate a questa'); ta['feed-rss'] = new Array('','Feed RSS per questa pagina'); ta['feed-atom'] = new Array('','Feed Atom per questa pagina'); ta['t-contributions'] = new Array('','Lista dei contributi di questo utente'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Invia un messaggio e-mail a questo utente'); ta['t-upload'] = new Array('u','Carica immagini o file multimediali'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','Lista di tutte le pagine speciali'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Vedi la voce'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Vedi la pagina utente'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','Vedi la pagina del file multimediale'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','Questa è una pagina speciale, non può essere modificata'); ta['ca-nstab-project'] = new Array('c','Vedi la pagina di servizio'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','Vedi la pagina dell\'immagine'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','Vedi il messaggio di sistema'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','Vedi il template'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','Vedi la pagina di aiuto'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','Vedi la pagina della categoria'); |
about Discussione | Informazioni |
aboutpage Discussione | Project:Informazioni |
aboutsite Discussione | Informazioni su {{SITENAME}} |
accesskey-compareselectedversions Discussione | v |
accesskey-diff Discussione | d |
accesskey-minoredit Discussione | i |
accesskey-preview Discussione | p |
accesskey-save Discussione | s |
accesskey-search Discussione | f |
accesskey-watch Discussione | w |
accmailtext Discussione | La password per l'utente "$1" è stata inviata all'indirizzo $2. |
accmailtitle Discussione | Password inviata. |
accountcreated Discussione | Accesso creato |
accountcreatedtext Discussione | È stato creato un accesso per l'utente $1. |
acct_creation_throttle_hit Discussione | Siamo spiacenti, ma hai già creato $1 account. Non puoi crearne altri. |
actioncomplete Discussione | Azione completata |
addedwatch Discussione | Pagina aggiunta alla lista degli osservati speciali |
addedwatchtext Discussione | La pagina "[[:$1]]" è stata aggiunta alla propria [[Special:Watchlist|lista degli osservati speciali]]. D'ora in poi, le modifiche apportate alla pagina e alla sua discussione verranno elencate in quella sede; il titolo della pagina apparirà in '''grassetto''' nella pagina delle [[Special:Recentchanges|ultime modifiche]] per renderlo più visibile. Se in un secondo tempo si desidera eliminare la pagina dalla lista degli osservati speciali, fare clic su "non seguire" nella barra in alto. |
addsection Discussione | + |
administrators Discussione | Project:Amministratori |
allarticles Discussione | Tutte le voci |
allinnamespace Discussione | Tutte le pagine del namespace $1 |
alllogstext Discussione | Presentazione unificata dei log relativi alle operazioni di caricamento, cancellazione, protezione, blocco e amministrazione del sito. Riempiendo gli appositi campi si può limitare la visualizzazione a uno specifico log, nome utente o pagina. |
allmessages Discussione | Messaggi di sistema |
allmessagescurrent Discussione | Testo attuale |
allmessagesdefault Discussione | Testo predefinito |
allmessagesfilter Discussione | Filtro sui messaggi: |
allmessagesmodified Discussione | Mostra solo quelli modificati |
allmessagesname Discussione | Nome |
allmessagesnotsupportedDB Discussione | '''Special:Allmessages''' non è supportato perché il flag '''$wgUseDatabaseMessages''' non è attivo. |
allmessagesnotsupportedUI Discussione | La lingua selezionata per l'interfaccia, <b>$1</b>, non è supportata da Special:Allmessages su questo sito. |
allmessagestext Discussione | Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki: |
allnonarticles Discussione | Tutte le pagine tranne le voci |
allnotinnamespace Discussione | Tutte le pagine, escluso il namespace $1 |
allowemail Discussione | Consenti la ricezione di e-mail da altri utenti<sup>1</sup> |
allpages Discussione | Tutte le pagine |
allpagesbadtitle Discussione | The given page title was invalid or had an inter-language or inter-wiki prefix. It may contain one more characters which cannot be used in titles. |
allpagesfrom Discussione | Mostra le pagine a partire da: |
allpagesnext Discussione | Successive |
allpagesprefix Discussione | Mostra le pagine che iniziano con: |
allpagesprev Discussione | Precedenti |
allpagessubmit Discussione | Vai |
alphaindexline Discussione | da $1 a $2 |
already_bureaucrat Discussione | Questo utente è già burocrate |
already_steward Discussione | Questo utente è già steward |
already_sysop Discussione | Questo utente è già amministratore |
alreadyloggedin Discussione | <strong>L'utente $1 è già connesso a questo server.</strong><br /> |
alreadyrolled Discussione | Non è possibile annullare le modifiche apportate alla pagina [[$1]] da parte di [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]); un altro utente ha già modificato la pagina oppure ha effettuato il rollback. La modifica più recente alla pagina è stata apportata da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussione]]). |
ancientpages Discussione | Pagine meno recenti |
and Discussione | e |
anoneditwarning Discussione | '''Attenzione:''' Accesso non effettuato. Nella cronologia della pagina verrà registrato l'indirizzo IP. |
anonnotice Discussione | - |
anontalk Discussione | Discussioni per questo IP |
anontalkpagetext Discussione | ----''Questa è la pagina di discussione di un utente anonimo, che non ha ancora creato un accesso o comunque non lo usa. Per identificarlo è quindi necessario usare il numero del suo indirizzo IP. Gli indirizzi IP possono però essere condivisi da più utenti. Se sei un utente anonimo e ritieni che i commenti presenti in questa pagina non si riferiscano a te, [[Special:Userlogin|crea un nuovo accesso o entra]] con quello che già hai per evitare di essere confuso con altri utenti anonimi in futuro'' |
anonymous Discussione | uno o più utenti anonimi di {{SITENAME}} |
apr Discussione | apr |
april Discussione | aprile |
article Discussione | Voce |
articleexists Discussione | Una pagina con questo nome esiste già, oppure il nome scelto non è valido. Scegliere un altro titolo. |
articlepage Discussione | Vedi la voce |
articletitles Discussione | Ricerca delle voci che iniziano con ''$1'' |
aug Discussione | ago |
august Discussione | agosto |
autoblocker Discussione | Bloccato automaticamente perché l'indirizzo IP è condiviso con l'utente "[[User:$1|$1]]". Il blocco dell'utente $1 è stato imposto per il seguente motivo: "'''$2'''". |
autoredircomment Discussione | Redirect alla pagina [[$1]] |
badaccess Discussione | Permessi non sufficienti |
badaccesstext Discussione | Questa operazione può essere eseguita solo da utenti che siano dotati degli opportuni permessi (''$2''). Vedi $1. |
badarticleerror Discussione | Operazione non consentita per questa pagina. |
badfilename Discussione | Il nome del file è stato convertito in "$1". |
badfiletype Discussione | ".$1" non è tra i tipi di file raccomandati per le immagini. |
badipaddress Discussione | Indirizzo IP non valido. |
badquery Discussione | Richiesta mal posta |
badquerytext Discussione | Impossibile elaborare la richiesta. Questo potrebbe dipendere dall'aver cercato una parola più corta di 4 caratteri, il che al momento è impossibile, oppure da una errore nella forma della richiesta, ad esempio "pesce and and azzurro". Per favore, riprova. |
badretype Discussione | Le password inserite non coincidono tra loro. |
badsig Discussione | Errore nella firma non standard, verificare i tag HTML. |
badtitle Discussione | Titolo non corretto |
badtitletext Discussione | Il titolo della pagina richiesta è vuoto, errato o con caratteri non ammessi oppure deriva da un errore nei collegamenti tra siti wiki diversi o versioni in lingue diverse dello stesso sito. |
blanknamespace Discussione | (Principale) |
blockededitsource Discussione | Di seguito vengono mostrate le '''modifiche apportate''' alla pagina '''$1''': |
blockedoriginalsource Discussione | Di seguito viene mostrato il codice sorgente della pagina '''$1''': |
blockedtext Discussione | Questo nome utente o indirizzo IP sono stati bloccati da $1. La motivazione del blocco è la seguente:<br />:''$2''<br />Se lo desideri, puoi contattare $1 o un altro [[Project:administrators|amministratore]] per discutere del blocco. Si noti che la funzione 'Scrivi all'utente' non è attiva se non è stato registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]]. Specificare l'indirizzo IP coinvolto ($3) in qualsiasi richiesta di chiarimenti. |
blockedtitle Discussione | Utente bloccato. |
blockip Discussione | Blocco utente |
blockipsuccesssub Discussione | Blocco eseguito |
blockipsuccesstext Discussione | [[Special:Contributions/$1|$1]] è stato bloccato. <br />Consultare la [[Special:Ipblocklist|lista degli IP bloccati]] per vedere i blocchi attivi. |
blockiptext Discussione | Usare il modulo sottostante per bloccare l'accesso in scrittura ad uno specifico utente o indirizzo IP. Il blocco dev'essere operato per prevenire atti di vandalismo e in stretta osservanza della [[Project:Policy|policy di {{SITENAME}}]]. Specificare in dettaglio il motivo del blocco nel campo seguente (ad es. indicando i titoli delle pagine oggetto di vandalismo). |
blocklink Discussione | blocca |
blocklistline Discussione | $1, $2 ha bloccato $3 ($4) |
blocklogentry Discussione | ha bloccato "[[$1]]" per un periodo di $2 |
blocklogpage Discussione | Blocchi |
blocklogtext Discussione | Questo è l'elenco delle azioni di blocco e sblocco utenti. Gli indirizzi IP bloccati automaticamente non sono elencati. Consultare l'[[Special:Ipblocklist|elenco IP bloccati]] per l'elenco degli indirizzi e nomi utente il cui blocco è operativo. |
bold_sample Discussione | Grassetto |
bold_tip Discussione | Grassetto |
booksources Discussione | Fonti librarie |
booksourcetext Discussione | Di seguito viene presentata una lista di siti che vendono libri nuovi e usati, attraverso i quali è possibile ottenere maggiori informazioni sul libro che si sta cercando. |
boteditletter Discussione | b |
brokenredirects Discussione | Redirect errati |
brokenredirectstext Discussione | I seguenti redirect puntano a pagine inesistenti. |
bugreports Discussione | Malfunzionamenti |
bugreportspage Discussione | Project:Malfunzionamenti |
bydate Discussione | data |
byname Discussione | nome |
bysize Discussione | dimensione |
cachederror Discussione | Quella presentata di seguito è una copia ''cache'' della pagina richiesta; potrebbe quindi non essere aggiornata. |
cancel Discussione | Annulla |
cannotdelete Discussione | Impossibile cancellare la pagina o il file richiesto. (Potrebbe essere stato già cancellato.) |
cannotundelete Discussione | Ripristino non riuscito; è possibile che la pagina sia già stata recuperata da un altro utente. |
cantrollback Discussione | Impossibile annullare le modifiche; l'utente che le ha effettuate è l'unico ad aver contribuito alla pagina. |
categories Discussione | {{PLURAL:$1|Categoria|Categorie}} |
categoriespagetext Discussione | Elenco completo delle categorie presenti sul sito. |
category Discussione | categoria |
category_header Discussione | Pagine nella categoria "$1" |
categoryarticlecount Discussione | Questa categoria contiene {{PLURAL:$1|una pagina|$1 pagine}}. |
catseparator Discussione | | |
changed Discussione | modificata |
changepassword Discussione | Cambia password |
changes Discussione | modifiche |
clearwatchlist Discussione | Svuota la lista degli osservati speciali |
clearyourcache Discussione | '''Nota:''' dopo aver salvato è necessario pulire la cache del proprio browser per vedere i cambiamenti. Per '''Mozilla / Firefox / Safari''': fare clic su ''Ricarica'' tenendo premuto il tasto delle maiuscole, oppure premere ''Ctrl-Maiusc-R'' (''Cmd-Maiusc-R'' su Mac); per '''Internet Explorer:''' mantenere premuto il tasto ''Ctrl'' mentre si preme il pulsante ''Aggiorna'' o premere ''Ctrl-F5''; per '''Konqueror''': premere il pulsante ''Ricarica'' o il tasto ''F5''; per '''Opera''' può essere necessario svuotare completamente la cache dal menu ''Strumenti → Preferenze''. |
columns Discussione | Colonne: |
compareselectedversions Discussione | Confronta le versioni selezionate |
confirm Discussione | Conferma |
confirm_purge Discussione | Si desidera pulire la cache di questa pagina? $1 |
confirm_purge_button Discussione | Conferma |
confirmdelete Discussione | Conferma cancellazione |
confirmdeletetext Discussione | Stai per cancellare permanentemente dal database una pagina o una immagine, insieme a tutta la sua cronologia. Per cortesia, conferma che è tua intenzione procedere a tale cancellazione, che hai piena consapevolezza delle conseguenze della tua azione e che essa è conforme alle linee guida stabilite in [[Project:Policy]]. |
confirmedittext Discussione | Per essere abilitati alla modifica delle pagine è necessario confermare il proprio indirizzo e-mail. Per impostare e confermare l'indirizzo servirsi delle [[Special:Preferences|preferenze]]. |
confirmedittitle Discussione | Conferma della e-mail necessaria per la modifica delle pagine |
confirmemail Discussione | Conferma indirizzo e-mail |
confirmemail_body Discussione | Qualcuno, probabilmente tu stesso dall'indirizzo IP $1, ha registrato l'account "$2" su {{SITENAME}} indicando questo indirizzo e-mail. Per confermare che l'account ti appartiene e attivare le funzioni relative all'invio di e-mail su {{SITENAME}}, apri il collegamento seguente con il tuo browser: $3 Se l'account *non* ti appartiene, non seguire il collegamento. Questo codice di conferma scadrà automaticamente alle $4. |
confirmemail_error Discussione | Errore nel salvataggio della conferma. |
confirmemail_invalid Discussione | Codice di conferma non valido. Il codice potrebbe essere scaduto. |
confirmemail_loggedin Discussione | L'indirizzo e-mail è stato confermato. |
confirmemail_needlogin Discussione | È necessario $1 per confermare il proprio indirizzo e-mail. |
confirmemail_send Discussione | Invia un codice di conferma via e-mail. |
confirmemail_sendfailed Discussione | Impossibile inviare il messaggio e-mail di conferma. Verificare che l'indirizzo non contenga caratteri non validi. |
confirmemail_sent Discussione | Messaggio e-mail di conferma inviato. |
confirmemail_subject Discussione | {{SITENAME}}: richiesta di conferma dell'indirizzo |
confirmemail_success Discussione | L'indirizzo e-mail è confermato. Ora è possibile eseguire l'accesso e fare pieno uso del sito. |
confirmemail_text Discussione | Questo sito richiede la verifica dell'indirizzo e-mail prima di poter usare le funzioni connesse all'email. Premere il pulsante qui sotto per inviare una richiesta di conferma al proprio indirizzo; nel messaggio è presente un collegamento che contiene un codice. Visitare il collegamento con il proprio browser per confermare che l'indirizzo e-mail è valido. |
confirmprotect Discussione | Conferma la protezione |
confirmprotecttext Discussione | Proteggere questa pagina? |
confirmrecreate Discussione | L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussioni]]) ha cancellato questa pagina dopo che hai iniziato a modificarla, per il seguente motivo: ''$2'' Per favore, conferma che desideri veramente ricreare questa pagina. |
confirmunprotect Discussione | Conferma lo sblocco |
confirmunprotecttext Discussione | Sbloccare questa pagina? |
contextchars Discussione | Numero di caratteri di contesto: |
contextlines Discussione | Righe di testo per ciascun risultato: |
contribslink Discussione | contributi |
contribsub Discussione | Per $1 |
contributions Discussione | Contributi utente |
copyright Discussione | Contenuti soggetti a licenza d'uso $1. |
copyrightpage Discussione | Project:Copyright |
copyrightpagename Discussione | Il copyright su {{SITENAME}} |
copyrightwarning Discussione | Nota: tutti i contributi a {{SITENAME}} si considerano rilasciati nei termini della licenza d'uso $2 (vedi $1 per maggiori dettagli). Se non desideri che i tuoi testi possano essere modificati e ridistribuiti da chiunque senza alcuna limitazione, non inviarli a {{SITENAME}}.<br /> Con l'invio del testo dichiari inoltre, sotto la tua responsabilità, che il testo è stato scritto da te personalmente oppure che è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o analogamente libera. <strong>NON INVIARE MATERIALE COPERTO DA DIRITTO DI AUTORE SENZA AUTORIZZAZIONE!</strong> |
copyrightwarning2 Discussione | Nota: tutti i contributi inviati a {{SITENAME}} possono essere modificati, stravolti o cancellati da parte degli altri partecipanti. Se non desideri che i tuoi testi possano essere modificati senza alcun riguardo, non inviarli a questo sito.<br /> Con l'invio del testo dichiari inoltre, sotto la tua responsabilità, che il testo è stato scritto da te personalmente oppure che è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o analogamente libera. (vedi $1 per maggiori dettagli) <strong>NON INVIARE MATERIALE COPERTO DA DIRITTO DI AUTORE SENZA AUTORIZZAZIONE!</strong> |
couldntremove Discussione | Non è possibile rimuovere la pagina '$1'... |
createaccount Discussione | Crea un nuovo accesso |
createaccountmail Discussione | via e-mail |
createarticle Discussione | Crea voce |
created Discussione | creata |
creditspage Discussione | Autori della pagina |
cur Discussione | corr |
currentevents Discussione | Attualità |
currentevents-url Discussione | Attualità |
currentrev Discussione | Versione corrente |
currentrevisionlink Discussione | Versione corrente |
data Discussione | Dati |
databaseerror Discussione | Errore del database |
datedefault Discussione | Nessuna preferenza |
dateformat Discussione | Formato della data |
datetime Discussione | Data e ora |
dberrortext Discussione | Errore di sintassi nella richiesta inoltrata al database. Ciò potrebbe indicare la presenza di un bug nel software. L'ultima query inviata al database è stata: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> richiamata dalla funzione "<tt>$2</tt>". MySQL ha restituito il seguente errore "<tt>$3: $4</tt>". |
dberrortextcl Discussione | Errore di sintassi nella richiesta inoltrata al database. L'ultima query inviata al database è stata: "$1" richiamata dalla funzione "$2". MySQL ha restituito il seguente errore "$3: $4". |
deadendpages Discussione | Pagine senza uscita |
dec Discussione | dic |
december Discussione | dicembre |
default Discussione | predefinito |
defaultns Discussione | Namespace predefiniti per la ricerca: |
defemailsubject Discussione | Messaggio da {{SITENAME}} |
delete Discussione | Cancella |
delete_and_move Discussione | Cancella e sposta |
delete_and_move_confirm Discussione | Sì, sovrascrivi la pagina esistente |
delete_and_move_reason Discussione | Cancellata per rendere possibile lo spostamento |
delete_and_move_text Discussione | ==Richiesta di cancellazione== La pagina di destinazione [[$1]] esiste già. Si desidera cancellarla per rendere possibile lo spostamento? |
deletecomment Discussione | Motivo della cancellazione |
deletedarticle Discussione | ha cancellato "[[$1]]" |
deletedrev Discussione | [cancellata] |
deletedrevision Discussione | Revisione precedente, cancellata: $1. |
deletedtext Discussione | La pagina "$1" è stata cancellata. Consultare il $2 per un elenco delle pagine cancellate di recente. |
deletedwhileediting Discussione | Attenzione: Questa pagina è stata cancellata dopo che hai iniziato a modificarla. |
deleteimg Discussione | canc |
deleteimgcompletely Discussione | canc |
deletepage Discussione | Cancella pagina |
deletesub Discussione | (Cancellazione di "$1") |
deletethispage Discussione | Cancella questa pagina |
deletionlog Discussione | Log delle cancellazioni |
dellogpage Discussione | Cancellazioni |
dellogpagetext Discussione | Di seguito sono elencate le pagine cancellate di recente. |
destfilename Discussione | Nome del file di destinazione |
developertext Discussione | Questa operazione può essere eseguita solo da utenti che siano anche sviluppatori (''developer''). Vedi $1. |
developertitle Discussione | Riservato agli sviluppatori |
diff Discussione | diff |
difference Discussione | (Differenze fra le revisioni) |
disambiguations Discussione | Pagine di disambigua |
disambiguationspage Discussione | Template:Disambigua |
disambiguationstext Discussione | Le pagine nella lista che segue contengono dei collegamenti a <i>pagine di disambigua</i> piuttosto che all'argomento corretto cui fanno riferimento.<br />Sono considerate pagine di disambigua tutte quelle che contengono collegamenti al $1.<br />I collegamenti da altri namespace <i>non</i> sono considerati nella lista che segue. |
disclaimerpage Discussione | Project:Avvertenze generali |
disclaimers Discussione | Avvertenze |
displaytitle Discussione | (Per i collegamenti a questa pagina, usare [[$1]]) |
doubleredirects Discussione | Redirect doppi |
doubleredirectstext Discussione | <b>Attenzione:</b> Questa lista può contenere risultati errati, ad esempio nel caso in cui il comando #REDIRECT sia seguito da altro testo o collegamenti.<br /> Ciascuna riga contiene i collegamenti al primo ed al secondo redirect, oltre alla prima riga di testo del secondo redirect che di solito contiene la pagina di destinazione "corretta" alla quale dovrebbe puntare anche il primo redirect. |
download Discussione | download |
eauthentsent Discussione | Un messaggio e-mail di conferma è stato spedito all'indirizzo indicato. Per abilitare l'invio di messaggi e-mail per questo accesso è necessario seguire le istruzioni che vi sono indicate, in modo da confermare che si è i legittimi proprietari dell'indirizzo |
edit Discussione | Modifica |
edit-externally Discussione | Modifica questo file usando un programma esterno |
edit-externally-help Discussione | Per maggiori informazioni consultare le [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors istruzioni] (in inglese) |
editcomment Discussione | Il commento alla modifica era: "<i>$1</i>". |
editconflict Discussione | Conflitto di edizione su $1 |
editcurrent Discussione | Modifica la versione corrente di questa pagina |
edithelp Discussione | Guida |
edithelppage Discussione | Project:Modifica |
editing Discussione | Modifica di $1 |
editingcomment Discussione | Modifica di $1 (commento) |
editinginterface Discussione | '''Attenzione:''' Il testo di questa pagina fa parte dell'interfaccia utente del sito. Tutte le modifiche apportate a questa pagina si riflettono sui messaggi visualizzati per tutti gli utenti. |
editingold Discussione | <strong>Attenzione: si sta modificando una versione non aggiornata della pagina.<br /> Se si sceglie di salvarla, tutti i cambiamenti apportati dopo questa revisione andranno perduti.</strong> |
editingsection Discussione | Modifica di $1 (sezione) |
editold Discussione | modifica |
editsection Discussione | modifica |
editsectionhint Discussione | Modifica la sezione $1 |
editthispage Discussione | Modifica questa pagina |
edittools Discussione | <!-- Text here will be shown below edit and upload forms. --> |
editusergroup Discussione | Modifica gruppi utente |
email Discussione | Indirizzo e-mail |
emailauthenticated Discussione | L'indirizzo e-mail è stato confermato il $1. |
emailconfirmlink Discussione | Confermare il proprio indirizzo e-mail |
emailfrom Discussione | Da |
emailmessage Discussione | Messaggio |
emailnotauthenticated Discussione | L'indirizzo e-mail <strong>non è stato ancora confermato</strong>. Non verranno inviati messaggi e-mail attraverso le funzioni elencate di seguito. |
emailpage Discussione | Invia un messaggio e-mail all'utente |
emailpagetext Discussione | Se l'utente ha registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie preferenze, il modulo qui sotto consente di scrivere allo stesso un solo messaggio. L'indirizzo indicato nelle preferenze del mittente apparirà nel campo "Da:" del messaggio per consentire al destinatario l'eventuale risposta. |
emailsend Discussione | Invia |
emailsent Discussione | Messaggio inviato |
emailsenttext Discussione | Il messaggio e-mail è stato inviato. |
emailsubject Discussione | Oggetto |
emailto Discussione | A |
emailuser Discussione | Scrivi all'utente |
emptyfile Discussione | Il file appena caricato sembra essere vuoto. Ciò potrebbe essere dovuto ad un errore nel nome del file. Verificare che si intenda realmente caricare questo file. |
enotif_body Discussione | Gentile $WATCHINGUSERNAME, la pagina $PAGETITLE di {{SITENAME}} è stata $CHANGEDORCREATED in data $PAGEEDITDATE da $PAGEEDITOR; la versione attuale si trova all'indirizzo $PAGETITLE_URL. $NEWPAGE Riassunto della modifica, inserito dall'autore: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contatta l'autore della modifica: via e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL sul sito: $PAGEEDITOR_WIKI Non verranno inviate altre notifiche in caso di ulteriori cambiamenti, a meno che tu non visiti la pagina. Inoltre, è possibile reimpostare l'avviso di notifica per tutte le pagine nella lista degli osservati speciali. Il sistema di notifica di {{SITENAME}}, al tuo servizio -- Per modificare le impostazioni della lista degli osservati speciali, visita {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} Per dare il tuo feedback e ricevere ulteriore assistenza: {{fullurl:Help:Aiuto}} |
enotif_lastvisited Discussione | Consulta $1 per vedere tutte le modifiche dalla tua ultima visita. |
enotif_mailer Discussione | Sistema di notifica via e-mail di {{SITENAME}} |
enotif_newpagetext Discussione | Questa è una nuova pagina. |
enotif_reset Discussione | Segna tutte le pagine come già visitate |
enotif_subject Discussione | La pagina $PAGETITLE di {{SITENAME}} è stata $CHANGEDORCREATED da $PAGEEDITOR |
enterlockreason Discussione | Indica il motivo del blocco, specificando il momento in cui è presumibile che venga rimosso. |
error Discussione | Errore |
errorpagetitle Discussione | Errore |
exbeforeblank Discussione | Il contenuto prima dello svuotamento era: '$1' |
exblank Discussione | la pagina era vuota |
excontent Discussione | il contenuto era: '$1' |
excontentauthor Discussione | il contenuto era: '$1' (e l'unico contributore era '$2') |
exif-aperturevalue Discussione | Apertura |
exif-artist Discussione | Autore |
exif-bitspersample Discussione | Bit per campione |
exif-brightnessvalue Discussione | Luminosità |
exif-cfapattern Discussione | Disposizione filtro colore |
exif-colorspace Discussione | Spazio dei colori |
exif-colorspace-1 Discussione | sRGB |
exif-colorspace-ffff.h Discussione | Non calibrato |
exif-componentsconfiguration Discussione | Significato di ciascuna componente |
exif-componentsconfiguration-0 Discussione | assente |
exif-componentsconfiguration-1 Discussione | Y |
exif-componentsconfiguration-2 Discussione | Cb |
exif-componentsconfiguration-3 Discussione | Cr |
exif-componentsconfiguration-4 Discussione | R |
exif-componentsconfiguration-5 Discussione | G |
exif-componentsconfiguration-6 Discussione | B |
exif-compressedbitsperpixel Discussione | Modalità di compressione immagine |
exif-compression Discussione | Meccanismo di compressione |
exif-compression-1 Discussione | Nessuno |
exif-compression-6 Discussione | JPEG |
exif-contrast Discussione | Controllo contrasto |
exif-contrast-0 Discussione | Normale |
exif-contrast-1 Discussione | Alto contrasto |
exif-contrast-2 Discussione | Basso contrasto |
exif-copyright Discussione | Informazioni sul copyright |
exif-customrendered Discussione | Elaborazione personalizzata |
exif-customrendered-0 Discussione | Processo normale |
exif-customrendered-1 Discussione | Processo personalizzato |
exif-datetime Discussione | Data e ora di modifica del file |
exif-datetimedigitized Discussione | Data e ora di digitalizzazione |
exif-datetimeoriginal Discussione | Data e ora di creazione dei dati |
exif-devicesettingdescription Discussione | Descrizione impostazioni dispositivo |
exif-digitalzoomratio Discussione | Rapporto zoom digitale |
exif-exifversion Discussione | Versione del formato Exif |
exif-exposurebiasvalue Discussione | Correzione esposizione |
exif-exposureindex Discussione | Sensibilità impostata |
exif-exposuremode Discussione | Modalità di esposizione |
exif-exposuremode-0 Discussione | Esposizione automatica |
exif-exposuremode-1 Discussione | Esposizione manuale |
exif-exposuremode-2 Discussione | Bracketing automatico |
exif-exposureprogram Discussione | Programma di esposizione |
exif-exposureprogram-0 Discussione | Non definito |
exif-exposureprogram-1 Discussione | Manuale |
exif-exposureprogram-2 Discussione | Standard |
exif-exposureprogram-3 Discussione | Priorità al diaframma |
exif-exposureprogram-4 Discussione | Priorità all'esposizione |
exif-exposureprogram-5 Discussione | Artistico (orientato alla profondità di campo) |
exif-exposureprogram-6 Discussione | Sportivo (orientato alla velocità di ripresa) |
exif-exposureprogram-7 Discussione | Ritratto (soggetti vicini con sfondo fuori fuoco) |
exif-exposureprogram-8 Discussione | Panorama (soggetti lontani con sfondo a fuoco) |
exif-exposuretime Discussione | Tempo di esposizione |
exif-exposuretime-format Discussione | $1 s ($2) |
exif-filesource Discussione | Origine del file |
exif-filesource-3 Discussione | DSC |
exif-flash Discussione | Caratteristiche e stato del flash |
exif-flashenergy Discussione | Potenza del flash |
exif-flashpixversion Discussione | Versione Flashpix supportata |
exif-fnumber Discussione | Rapporto focale |
exif-fnumber-format Discussione | f/$1 |
exif-focallength Discussione | Distanza focale obiettivo |
exif-focallength-format Discussione | $1 mm |
exif-focallengthin35mmfilm Discussione | Focale equivalente su 35 mm |
exif-focalplaneresolutionunit Discussione | Unità di misura risoluzione sul piano focale |
exif-focalplaneresolutionunit-2 Discussione | pollici |
exif-focalplanexresolution Discussione | Risoluzione X sul piano focale |
exif-focalplaneyresolution Discussione | Risoluzione Y sul piano focale |
exif-gaincontrol Discussione | Controllo inquadratura |
exif-gaincontrol-0 Discussione | Nessuno |
exif-gaincontrol-1 Discussione | Enfasi per basso guadagno |
exif-gaincontrol-2 Discussione | Enfasi per alto guadagno |
exif-gaincontrol-3 Discussione | Deenfasi per basso guadagno |
exif-gaincontrol-4 Discussione | Deenfasi per alto guadagno |
exif-gpsaltitude Discussione | Altitudine |
exif-gpsaltituderef Discussione | Riferimento per l'altitudine |
exif-gpsareainformation Discussione | Nome della zona GPS |
exif-gpsdatestamp Discussione | Data GPS |
exif-gpsdestbearing Discussione | Direzione della destinazione |
exif-gpsdestbearingref Discussione | Riferimento per la direzione della destinazione |
exif-gpsdestdistance Discussione | Distanza della destinazione |
exif-gpsdestdistanceref Discussione | Riferimento per la distanza della destinazione |
exif-gpsdestlatitude Discussione | Latitudine della destinazione |
exif-gpsdestlatituderef Discussione | Riferimento per la latitudine della destinazione |
exif-gpsdestlongitude Discussione | Longitudine della destinazione |
exif-gpsdestlongituderef Discussione | Riferimento per la longitudine della destinazione |
exif-gpsdifferential Discussione | Correzione differenziale GPS |
exif-gpsdirection-m Discussione | Direzione magnetica |
exif-gpsdirection-t Discussione | Direzione reale |
exif-gpsdop Discussione | Precisione della misurazione |
exif-gpsimgdirection Discussione | Direzione dell'immagine |
exif-gpsimgdirectionref Discussione | Riferimento per la direzione dell'immagine |
exif-gpslatitude Discussione | Latitudine |
exif-gpslatitude-n Discussione | Latitudine Nord |
exif-gpslatitude-s Discussione | Latitudine Sud |
exif-gpslatituderef Discussione | Latitudine Nord/Sud |
exif-gpslongitude Discussione | Longitudine |
exif-gpslongitude-e Discussione | Longitudine Est |
exif-gpslongitude-w Discussione | Longitudine Ovest |
exif-gpslongituderef Discussione | Longitudine Est/Ovest |
exif-gpsmapdatum Discussione | Rilevamento geodetico usato |
exif-gpsmeasuremode Discussione | Modalità di misurazione |
exif-gpsmeasuremode-2 Discussione | Misurazione bidimensionale |
exif-gpsmeasuremode-3 Discussione | Misurazione tridimensionale |
exif-gpsprocessingmethod Discussione | Nome del metodo di elaborazione GPS |
exif-gpssatellites Discussione | Satelliti usati per la misurazione |
exif-gpsspeed Discussione | Velocità del ricevitore GPS |
exif-gpsspeed-k Discussione | Chilometri orari |
exif-gpsspeed-m Discussione | Miglia orarie |
exif-gpsspeed-n Discussione | Nodi |
exif-gpsspeedref Discussione | Unità di misura della velocità |
exif-gpsstatus Discussione | Stato del ricevitore |
exif-gpsstatus-a Discussione | Misurazione in corso |
exif-gpsstatus-v Discussione | Misurazione interoperabile |
exif-gpstimestamp Discussione | Ora GPS (orologio atomico) |
exif-gpstrack Discussione | Direzione del movimento |
exif-gpstrackref Discussione | Riferimento per la direzione movimento |
exif-gpsversionid Discussione | Versione dei tag GPS |
exif-imagedescription Discussione | Descrizione dell'immagine |
exif-imagelength Discussione | Altezza |
exif-imageuniqueid Discussione | ID univoco immagine |
exif-imagewidth Discussione | Larghezza |
exif-isospeedratings Discussione | Sensibilità ISO |
exif-jpeginterchangeformat Discussione | Posizione byte SOI JPEG |
exif-jpeginterchangeformatlength Discussione | Numero di byte di dati JPEG |
exif-lightsource Discussione | Sorgente luminosa |
exif-lightsource-0 Discussione | Sconosciuta |
exif-lightsource-1 Discussione | Luce diurna |
exif-lightsource-10 Discussione | Nuvoloso |
exif-lightsource-11 Discussione | In ombra |
exif-lightsource-12 Discussione | Daylight fluorescent (D 5700 - 7100K) |
exif-lightsource-13 Discussione | Day white fluorescent (N 4600 - 5400K) |
exif-lightsource-14 Discussione | Cool white fluorescent (W 3900 - 4500K) |
exif-lightsource-15 Discussione | White fluorescent (WW 3200 - 3700K) |
exif-lightsource-17 Discussione | Luce standard A |
exif-lightsource-18 Discussione | Luce standard B |
exif-lightsource-19 Discussione | Luce standard C |
exif-lightsource-2 Discussione | Lampada a fluorescenza |
exif-lightsource-20 Discussione | Illuminante D55 |
exif-lightsource-21 Discussione | Illuminante D65 |
exif-lightsource-22 Discussione | Illuminante D75 |
exif-lightsource-23 Discussione | Illuminante D50 |
exif-lightsource-24 Discussione | Lampada da studio ISO al tungsteno |
exif-lightsource-255 Discussione | Altra sorgente luminosa |
exif-lightsource-3 Discussione | Lampada al tungsteno (a incandescenza) |
exif-lightsource-4 Discussione | Flash |
exif-lightsource-9 Discussione | Bel tempo |
exif-make Discussione | Produttore fotocamera |
exif-make-value Discussione | $1 |
exif-makernote Discussione | Note del produttore |
exif-maxaperturevalue Discussione | Apertura massima |
exif-meteringmode Discussione | Metodo di misurazione |
exif-meteringmode-0 Discussione | Sconosciuto |
exif-meteringmode-1 Discussione | Media |
exif-meteringmode-2 Discussione | Media pesata centrata |
exif-meteringmode-255 Discussione | Altro |
exif-meteringmode-3 Discussione | Spot |
exif-meteringmode-4 Discussione | MultiSpot |
exif-meteringmode-5 Discussione | Pattern |
exif-meteringmode-6 Discussione | Parziale |
exif-model Discussione | Modello fotocamera |
exif-model-value Discussione | $1 |
exif-oecf Discussione | Fattore di conversione optoelettronica |
exif-orientation Discussione | Orientamento |
exif-orientation-1 Discussione | Normale |
exif-orientation-2 Discussione | Capovolto orizzontalmente |
exif-orientation-3 Discussione | Ruotato di 180° |
exif-orientation-4 Discussione | Capovolto verticalmente |
exif-orientation-5 Discussione | Ruotato 90° in senso antiorario e capovolto verticalmente |
exif-orientation-6 Discussione | Ruotato 90° in senso orario |
exif-orientation-7 Discussione | Ruotato 90° in senso orario e capovolto verticalmente |
exif-orientation-8 Discussione | Ruotato 90° in senso antiorario |
exif-photometricinterpretation Discussione | Struttura dei pixel |
exif-photometricinterpretation-2 Discussione | RGB |
exif-photometricinterpretation-6 Discussione | YCbCr |
exif-pixelxdimension Discussione | Altezza effettiva immagine |
exif-pixelydimension Discussione | Larghezza effettiva immagine |
exif-planarconfiguration Discussione | Disposizione dei dati |
exif-planarconfiguration-1 Discussione | a blocchi (chunky) |
exif-planarconfiguration-2 Discussione | lineare (planar) |
exif-primarychromaticities Discussione | Coordinate cromatiche dei colori primari |
exif-referenceblackwhite Discussione | Coppia di valori di riferimento (nero e bianco) |
exif-relatedsoundfile Discussione | File audio collegato |
exif-resolutionunit Discussione | Unità di misura risoluzione X e Y |
exif-rowsperstrip Discussione | Numero righe per striscia |
exif-samplesperpixel Discussione | Numero delle componenti |
exif-saturation Discussione | Controllo saturazione |
exif-saturation-0 Discussione | Normale |
exif-saturation-1 Discussione | Bassa saturazione |
exif-saturation-2 Discussione | Alta saturazione |
exif-scenecapturetype Discussione | Tipo di acquisizione |
exif-scenecapturetype-0 Discussione | Standard |
exif-scenecapturetype-1 Discussione | Panorama |
exif-scenecapturetype-2 Discussione | Ritratto |
exif-scenecapturetype-3 Discussione | Notturna |
exif-scenetype Discussione | Tipo di inquadratura |
exif-scenetype-1 Discussione | Fotografia diretta |
exif-sensingmethod Discussione | Metodo di rilevazione |
exif-sensingmethod-1 Discussione | Non definito |
exif-sensingmethod-2 Discussione | Sensore area colore a 1 chip |
exif-sensingmethod-3 Discussione | Sensore area colore a 2 chip |
exif-sensingmethod-4 Discussione | Sensore area colore a 3 chip |
exif-sensingmethod-5 Discussione | Sensore area colore sequenziale |
exif-sensingmethod-7 Discussione | Sensore trilineare |
exif-sensingmethod-8 Discussione | Sensore lineare colore sequenziale |
exif-sharpness Discussione | Controllo nitidezza |
exif-sharpness-0 Discussione | Normale |
exif-sharpness-1 Discussione | Minore nitidezza |
exif-sharpness-2 Discussione | Maggiore nitidezza |
exif-shutterspeedvalue Discussione | Tempo di esposizione |
exif-software Discussione | Software |
exif-software-value Discussione | $1 |
exif-spatialfrequencyresponse Discussione | Risposta in frequenza spaziale |
exif-spectralsensitivity Discussione | Sensibilità spettrale |
exif-stripbytecounts Discussione | Numero di byte per striscia compressa |
exif-stripoffsets Discussione | Posizione dei dati immagine |
exif-subjectarea Discussione | Area inquadrante il soggetto |
exif-subjectdistance Discussione | Distanza del soggetto |
exif-subjectdistance-value Discussione | $1 metri |
exif-subjectdistancerange Discussione | Scala distanza soggetto |
exif-subjectdistancerange-0 Discussione | Sconosciuta |
exif-subjectdistancerange-1 Discussione | Macro |
exif-subjectdistancerange-2 Discussione | Soggetto vicino |
exif-subjectdistancerange-3 Discussione | Soggetto lontano |
exif-subjectlocation Discussione | Posizione del soggetto |
exif-subsectime Discussione | Data e ora, frazioni di secondo |
exif-subsectimedigitized Discussione | Data e ora di digitalizzazione, frazioni di secondo |
exif-subsectimeoriginal Discussione | Data e ora di creazione, frazioni di secondo |
exif-transferfunction Discussione | Funzione di trasferimento |
exif-usercomment Discussione | Note dell'utente |
exif-whitebalance Discussione | Bilanciamento del bianco |
exif-whitebalance-0 Discussione | Bilanciamento del bianco automatico |
exif-whitebalance-1 Discussione | Bilanciamento del bianco manuale |
exif-whitepoint Discussione | Coordinate cromatiche del punto di bianco |
exif-xresolution Discussione | Risoluzione orizzontale |
exif-xyresolution-c Discussione | $1 punti per centimetro (dpc) |
exif-xyresolution-i Discussione | $1 punti per pollice (dpi) |
exif-ycbcrcoefficients Discussione | Coefficienti matrice di trasformazione spazi dei colori |
exif-ycbcrpositioning Discussione | Posizionamento componenti Y e C |
exif-ycbcrsubsampling Discussione | Rapporto di campionamento Y / C |
exif-yresolution Discussione | Risoluzione verticale |
expiringblock Discussione | fino al $1 |
explainconflict Discussione | Un altro utente ha salvato una nuova versione della pagina mentre stavi effettuando le modifiche.<br /> La casella di modifica superiore contiene il testo della pagina attualmente online, così come è stato aggiornato dall'altro utente. La versione con le tue modifiche è invece riportata nella casella di modifica inferiore. Se desideri confermarle, devi riportare le tue modifiche nel testo esistente (casella superiore). Premendo il pulsante 'Salva la pagina', verrà salvato <b>solo</b> il testo contenuto nella casella di modifica superiore.<br /> |
export Discussione | Esporta pagine |
export-submit Discussione | Esporta |
exportcuronly Discussione | Includi solo la revisione attuale, non l'intera cronologia |
exportnohistory Discussione | ---- '''Nota:''' l'esportazione dell'intera cronologia delle pagine attraverso questa interfaccia è stata disattivata per motivi legati alle prestazioni del sistema. |
exporttext Discussione | È possibile esportare il testo e la cronologia delle modifiche di una pagina o di un gruppo di pagine in formato XML per importarle in altri siti che utilizzano il software MediaWiki, attraverso la pagina Special:Import. Per esportare le pagine indicare i titoli nella casella di testo sottostante, uno per riga, e specificare se si desidera ottenere la versione corrente e tutte le versioni precedenti, con i dati della cronologia della pagina, oppure soltanto l'ultima versione e i dati corrispondenti all'ultima modifica. In quest'ultimo caso si può anche utilizzare un collegamento, ad esempio [[Special:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] per esportare {{Mediawiki:mainpage}}. |
externaldberror Discussione | Si è verificato un errore con il server di autenticazione esterno, oppure non si dispone delle autorizzazioni necessarie per aggiornare il proprio accesso esterno. |
extlink_sample Discussione | http://www.example.com titolo del collegamento |
extlink_tip Discussione | Collegamento esterno (notare il prefisso http:// ) |
faq Discussione | FAQ |
faqpage Discussione | Project:FAQ |
feb Discussione | feb |
february Discussione | febbraio |
feed-invalid Discussione | Modalità di sottoscrizione del feed non valida. |
feedlinks Discussione | Feed: |
filecopyerror Discussione | Impossibile copiare il file "$1" in "$2". |
filedeleteerror Discussione | Impossibile cancellare il file "$1". |
filedesc Discussione | Dettagli |
fileexists Discussione | Un file con questo nome esiste già. Verificare prima $1 se non si è sicuri di volerlo sovrascrivere. |
fileexists-forbidden Discussione | Un file con questo nome esiste già. Tornare indietro e modificare il nome con il quale caricare il file. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
fileexists-shared-forbidden Discussione | Un file con questo nome esiste già nell'archivio di risorse multimediali condivise. Tornare indietro e modificare il nome con il quale caricare il file. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
fileinfo Discussione | Dimensioni: $1 KB, Tipo MIME: <code>$2</code> |
filemissing Discussione | File mancante |
filename Discussione | Nome del file |
filenotfound Discussione | File "$1" non trovato. |
filerenameerror Discussione | Impossibile rinominare il file "$1" in "$2". |
files Discussione | File |
filesource Discussione | Fonte |
filestatus Discussione | Informazioni sul copyright |
fileuploaded Discussione | Il file "$1" è stato caricato correttamente sul server. Seguire il collegamento: $2 per modificare la pagina di descrizione del file appena caricato, indicandone la fonte, l'autore, la data di creazione e ogni altra informazione di cui si sia in possesso. Se si tratta di un'immagine, la si può inserire nelle pagine con il comando: <tt><nowiki>[[{{ns:Image}}:$1|thumb|Descrizione]]</nowiki></tt>. |
fileuploadsummary Discussione | Dettagli del file: |
filewasdeleted Discussione | Un file con questo nome è stato già caricato e cancellato in passato. Verificare $1 prima di caricarlo di nuovo. |
formerror Discussione | Errore: impossibile inviare il modulo |
friday Discussione | venerdì |
getimagelist Discussione | caricamento elenco file |
go Discussione | Vai |
googlesearch Discussione | <form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form> |
gotaccount Discussione | Hai già un accesso? $1. |
gotaccountlink Discussione | Entra |
group Discussione | Gruppo: |
group-all Discussione | (utenti) |
group-bot Discussione | Bot |
group-bot-member Discussione | Bot |
group-bureaucrat Discussione | Burocrati |
group-bureaucrat-member Discussione | Burocrate |
group-steward Discussione | Steward |
group-steward-member Discussione | Steward |
group-sysop Discussione | Amministratori |
group-sysop-member Discussione | Amministratore |
grouppage-bot Discussione | Project:Bot |
grouppage-bureaucrat Discussione | Project:Burocrati |
grouppage-sysop Discussione | Project:Amministratori |
groups Discussione | Gruppi di utenti |
guesstimezone Discussione | Usa l'ora del tuo browser |
headline_sample Discussione | Intestazione |
headline_tip Discussione | Intestazione di 2° livello |
help Discussione | Aiuto |
helppage Discussione | Help:Indice |
hide Discussione | nascondi |
hideresults Discussione | Nascondi i risultati |
hidetoc Discussione | nascondi |
hist Discussione | cron |
histfirst Discussione | Prima |
histlast Discussione | Ultima |
histlegend Discussione | Confronto tra versioni: selezionare le caselle corrispondenti alle versioni desiderate e premere Invio o il pulsante in basso. Legenda: (corr) = differenze con la versione corrente, (prec) = differenze con la versione precedente, '''m''' = modifica minore |
history Discussione | Versioni precedenti |
history-feed-description Discussione | Cronologia della pagina su questo sito |
history-feed-empty Discussione | La pagina richiesta non esiste; potrebbe essere stata cancellata dal sito o rinominata. Verificare con la [[Special:Search|pagina di ricerca]] se vi sono nuove pagine. |
history-feed-item-nocomment Discussione | $1 il $2 |
history-feed-title Discussione | Cronologia |
history_copyright Discussione | - |
history_short Discussione | Cronologia |
historywarning Discussione | Attenzione: La pagina che si sta per cancellare ha una cronologia: |
hr_tip Discussione | Linea orizzontale (usare con giudizio) |
ignorewarning Discussione | Ignora l'avvertimento e salva comunque il file. |
ignorewarnings Discussione | Ignora i messaggi di avvertimento del sistema |
illegalfilename Discussione | Il nome "$1" contiene dei caratteri non ammessi nei titoli delle pagine. Dare al file un nome diverso e provare a caricarlo di nuovo. |
ilsubmit Discussione | Ricerca |
image_sample Discussione | Esempio.jpg |
image_tip Discussione | Immagine incorporata |
imagelinks Discussione | Collegamenti all'immagine |
imagelist Discussione | Elenco dei file |
imagelistall Discussione | tutte |
imagelistforuser Discussione | L'elenco mostra solo i file caricati da $1. |
imagelisttext Discussione | Di seguito viene presentata una lista di '''$1''' file ordinati per $2. |
imagemaxsize Discussione | Dimensione massima delle immagini sulle relative pagine di discussione: |
imagepage Discussione | Vedi la pagina di descrizione dell'immagine |
imagereverted Discussione | Versione precedente ripristinata correttamente. |
imgdelete Discussione | canc |
imgdesc Discussione | desc |
imghistlegend Discussione | Legenda: (cur) = immagine corrente, (canc) = cancella questa vecchia versione, (ripr) = ripristina questa vecchia versione come versione attuale. <br /><i>Fare clic su una data per vedere tutte le immagini che sono state caricate in quella data </i>. |
imghistory Discussione | Cronologia del file |
imglegend Discussione | Legenda: (desc) = visualizza e modifica la descrizione del file. |
immobile_namespace Discussione | Il nuovo titolo corrisponde a una pagina speciale; impossibile spostare pagine in quel namespace. |
import Discussione | Importa pagine |
import-interwiki-history Discussione | Copia l'intera cronologia di questa pagina |
import-interwiki-namespace Discussione | Transfer pages into namespace: |
import-interwiki-submit Discussione | Importa |
import-interwiki-text Discussione | Selezionare un progetto wiki e il titolo della pagina da importare. Le date di pubblicazione e i nomi degli autori delle varie versioni saranno conservati. Tutte le operazioni di importazione trans-wiki sono registrate nel [[Special:Log/import|log di importazione]]. |
import-logentry-interwiki Discussione | ha trasferito da altra wiki la pagina $1 |
import-logentry-interwiki-detail Discussione | {{PLURAL:$1|una revisione importata|$1 revisioni importate}} da $2 |
import-logentry-upload Discussione | ha importato $1 tramite upload |
import-logentry-upload-detail Discussione | {{PLURAL:$1|una revisione importata|$1 revisioni importate}} |
import-revision-count Discussione | {{PLURAL:$1|una revisione importata|$1 revisioni importate}} |
importbadinterwiki Discussione | Collegamento inter-wiki errato |
importcantopen Discussione | Impossibile aprire il file di importazione |
importfailed Discussione | Importazione non riuscita: $1 |
importhistoryconflict Discussione | La cronologia contiene delle versioni in conflitto (questa pagina potrebbe essere già stata importata) |
importing Discussione | Importazione di $1 |
importinterwiki Discussione | Importazione transwiki |
importlogpage Discussione | Importazioni |
importlogpagetext Discussione | Registro delle importazioni d'ufficio di pagine provenienti da altre wiki, complete di cronologia. |
importnofile Discussione | Non è stato caricato nessun file per l'importazione, |
importnopages Discussione | Nessuna pagina da importare. |
importnosources Discussione | Non è stata definita una fonte per l'importazione transwiki; l'importazione diretta della cronologia non è attiva. |
importnotext Discussione | Testo vuoto o mancante |
importstart Discussione | Importazione delle pagine in corso... |
importsuccess Discussione | Importazione riuscita. |
importtext Discussione | Si prega di esportare il file dal sito wiki di origine con la funzione Special:Export, salvarlo sul proprio disco e poi caricarlo qui. |
importunknownsource Discussione | Tipo di origine sconosciuto per l'importazione |
importuploaderror Discussione | Caricamento del file per l'importazione non riuscita; è possibile che il file sia di dimensioni superiori a quelle ammesse per gli upload. |
infiniteblock Discussione | senza scadenza |
info_short Discussione | Informazioni |
infosubtitle Discussione | Informazioni per la pagina |
internalerror Discussione | Errore interno |
intl Discussione | Collegamenti tra lingue diverse |
invalidemailaddress Discussione | L'indirizzo e-mail indicato ha un formato non valido. Inserire un indirizzo valido o svuotare la casella. |
invert Discussione | inverti la selezione |
ip_range_invalid Discussione | Intervallo di indirizzi IP non valido. |
ipaddress Discussione | Indirizzo IP |
ipadressorusername Discussione | Indirizzo IP o nome utente |
ipb_expiry_invalid Discussione | Durata o scadenza del blocco non valida. |
ipbexpiry Discussione | Scadenza del blocco |
ipblocklist Discussione | Lista degli utenti e indirizzi IP bloccati |
ipblocklistempty Discussione | La lista dei blocchi è vuota. |
ipboptions Discussione | 2 ore:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settimana:1 week,2 settimane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite |
ipbother Discussione | Durata non in elenco |
ipbotheroption Discussione | altro |
ipbreason Discussione | Motivo del blocco |
ipbsubmit Discussione | Blocca l'utente |
ipusubmit Discussione | Sblocca l'utente |
isbn Discussione | ISBN |
isredirect Discussione | redirect |
istemplate Discussione | inclusione |
italic_sample Discussione | Corsivo |
italic_tip Discussione | Corsivo |
iteminvalidname Discussione | Problemi con la pagina '$1', nome non valido... |
jan Discussione | gen |
january Discussione | gennaio |
jul Discussione | lug |
july Discussione | luglio |
jumpto Discussione | Vai a: |
jumptonavigation Discussione | navigazione |
jumptosearch Discussione | ricerca |
jun Discussione | giu |
june Discussione | giugno |
laggedslavemode Discussione | Attenzione: La pagina potrebbe non riportare gli aggiornamenti più recenti. |
largefile Discussione | Si raccomanda di non superare le dimensioni di $1 byte per ciascun file; questo file è grande $2 byte. |
largefileserver Discussione | Il file supera le dimensioni consentite dalla configurazione del server. |
last Discussione | prec |
lastmodified Discussione | Ultima modifica per la pagina: $1. |
lastmodifiedby Discussione | Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il $1 da $2. |
license Discussione | Licenza d'uso |
licenses Discussione | - |
lineno Discussione | Riga $1: |
link_sample Discussione | Titolo del collegamento |
link_tip Discussione | Collegamento interno |
linklistsub Discussione | (Lista dei collegamenti) |
linkprefix Discussione | /^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD |
linkshere Discussione | Le seguenti pagine contengono dei collegamenti a questa: |
linkstoimage Discussione | Pagine che contengono collegamenti all'immagine: |
linktrail Discussione | /^([a-z]+)(.*)$/sD |
listingcontinuesabbrev Discussione | cont. |
listredirects Discussione | Elenco dei redirect |
listusers Discussione | Elenco degli utenti |
loadhist Discussione | Caricamento cronologia di questa pagina |
loadingrev Discussione | caricamento revisione per differenze |
localtime Discussione | Ora locale |
lockbtn Discussione | Blocca il database |
lockconfirm Discussione | Sì, intendo effettivamente bloccare il database. |
lockdb Discussione | Blocca il database |
lockdbsuccesssub Discussione | Blocco del database eseguito |
lockdbsuccesstext Discussione | Il database è stato bloccato. <br />Ricorda di rimuovere il blocco dopo aver terminato le operazioni di manutenzione. |
lockdbtext Discussione | Il blocco del database comporta l'interruzione, per tutti gli utenti, della possibilità di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le preferenze e modificare le liste degli osservati speciali, e in generale di tutte le operazioni che richiedono modifiche al database. Per cortesia, conferma che ciò corrisponde effettivamente all'azione da te richiesta e che al termine della manutenzione provvederai allo sblocco del database. |
locknoconfirm Discussione | Non è stata spuntata la casellina di conferma. |
log Discussione | Log |
logempty Discussione | Il log non contiene elementi corrispondenti alla ricerca. |
login Discussione | Entra |
loginend Discussione | |
loginerror Discussione | Errore nell'accesso |
loginlanguagelabel Discussione | Language: $1 |
loginlanguagelinks Discussione | * Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl |
loginpagetitle Discussione | Login utente |
loginproblem Discussione | <b>Si è verificato un errore durante l'accesso.</b><br />Riprovare. |
loginprompt Discussione | Per accedere a {{SITENAME}} è necessario abilitare i cookie. |
loginreqlink Discussione | eseguire l'accesso |
loginreqpagetext Discussione | Per vedere altre pagine è necessario $1. |
loginreqtitle Discussione | Benvenuti in FOSCAWiki |
loginsuccess Discussione | '''Il collegamento al server di {{SITENAME}} con il nome utente "$1" è attivo.''' |
loginsuccesstitle Discussione | Accesso effettuato |
logout Discussione | Esci |
logouttext Discussione | <strong>Logout effettuato.</strong><br /> Si può continuare ad usare {{SITENAME}} come utente anonimo oppure eseguire un nuovo accesso, con lo stesso nome utente o un nome diverso. Alcune pagine potrebbero continuare ad apparire come se il logout non fosse avvenuto finché non viene pulita la cache del proprio browser. |
logouttitle Discussione | Logout utente |
lonelypages Discussione | Pagine orfane |
longpageerror Discussione | <strong>ERRORE: Il testo inviato è lungo $1 kilobyte, più della dimensione massima consentita ($2 kilobyte). Il testo non può essere salvato.</strong> |
longpages Discussione | Pagine più lunghe |
longpagewarning Discussione | <strong>ATTENZIONE: Questa pagina è lunga $1 kilobyte; alcuni browser potrebbero presentare dei problemi nella modifica di pagine che si avvicinano o superano i 32 KB. Valuta l'opportunità di suddividere la pagina in sezioni più piccole.</strong> |
mailerror Discussione | Errore nell'invio del messaggio: $1 |
mailmypassword Discussione | Invia password via e-mail |
mailnologin Discussione | Nessun indirizzo cui inviare il messaggio |
mailnologintext Discussione | Per inviare messaggi e-mail ad altri utenti è necessario [[Special:Userlogin|accedere al sito]] e aver registrato un indirizzo valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]]. |
mainpage Discussione | Pagina principale |
mainpagedocfooter Discussione | Consultare la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Aiuto:Sommario Guida utente] per maggiori informazioni sull'uso di questo software wiki. == Per iniziare == I seguenti collegamenti sono in lingua inglese: * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Impostazioni di configurazione] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ Domande frequenti su MediaWiki] * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailing list annunci MediaWiki] |
mainpagetext Discussione | <big>'''Installazione di MediaWiki completata correttamente.'''</big> |
makesysop Discussione | Rendi l'utente amministratore |
makesysopfail Discussione | <b>Impossibile far diventare amministratore l'utente "$1". Verificare che il nome utente sia stato scritto correttamente.</b> |
makesysopname Discussione | Nome dell'utente: |
makesysopok Discussione | <b>L'utente "$1" è ora amministratore</b> |
makesysopsubmit Discussione | Rendi l'utente amministratore |
makesysoptext Discussione | Questo form può essere usato dai burocrati per far diventare amministratori gli utenti che non lo sono. Scrivere il nome dell'utente nella casella e premere il pulsante per farlo diventare amministratore. |
makesysoptitle Discussione | Rendi amministratore un utente |
mar Discussione | mar |
march Discussione | marzo |
markaspatrolleddiff Discussione | Segna la modifica come verificata |
markaspatrolledlink Discussione | [$1] |
markaspatrolledtext Discussione | Segna questa voce come verificata |
markedaspatrolled Discussione | Segnato come verificato |
markedaspatrollederror Discussione | Impossibile contrassegnare la voce come verificata |
markedaspatrollederrortext Discussione | Occorre specificare una revisione da contrassegnare come verificata. |
markedaspatrolledtext Discussione | La revisione selezionata è stata segnata come verificata. |
matchtotals Discussione | La ricerca di "$1" ha trovato $2 riscontri nel titolo e $3 riscontri nel testo. |
math Discussione | Formule matematiche |
math_bad_output Discussione | Impossibile scrivere o creare la directory di output per math |
math_bad_tmpdir Discussione | Impossibile scrivere o creare la directory temporanea per math |
math_failure Discussione | Errore del parser |
math_image_error Discussione | Conversione in PNG non riuscita; verificare che siano correttamente installati i seguenti programmi: latex, dvips, gs e convert. |
math_lexing_error Discussione | errore lessicale |
math_notexvc Discussione | Eseguibile texvc mancante; per favore consultare math/README per la configurazione. |
math_sample Discussione | Inserire qui la formula |
math_syntax_error Discussione | errore di sintassi |
math_tip Discussione | Formula matematica (LaTeX) |
math_unknown_error Discussione | errore sconosciuto |
math_unknown_function Discussione | funzione sconosciuta |
may Discussione | mag |
may_long Discussione | maggio |
media_sample Discussione | Esempio.ogg |
media_tip Discussione | Collegamento a file multimediale |
mediawarning Discussione | '''Attenzione''': Questo file può contenere codice maligno; la sua esecuzione può danneggiare il proprio sistema informatico. <hr /> |
metadata Discussione | Metadati |
metadata-collapse Discussione | Nascondi dettagli |
metadata-expand Discussione | Mostra dettagli |
metadata-fields Discussione | I campi relativi ai metadati EXIF elencati in questo messaggio verranno mostrati sulla pagina dell'immagine quando la tabella dei metadati è presentata nella forma breve. Per impostazione predefinita, gli altri campi verranno nascosti. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength |
metadata-help Discussione | Questo file contiene informazioni aggiuntive, probabilmente aggiunte dalla fotocamera o dallo scanner usati per crearla o digitalizzarla. Se il file è stato modificato, alcuni dettagli potrebbero non corrispondere alle modifiche apportate. |
metadata_help Discussione | Metadati (consultare [[Project:Metadati]] per maggiori informazioni): |
mimesearch Discussione | Ricerca in base al tipo MIME |
mimetype Discussione | Tipo MIME: |
minlength Discussione | I nomi dei file devono essere lunghi almeno tre caratteri. |
minoredit Discussione | Questa è una modifica minore |
minoreditletter Discussione | m |
missingarticle Discussione | Il database non ha trovato il testo della pagina dal titolo "$1", che avrebbe dovuto essere presente. Di solito ciò si verifica quando viene seguito, a partire dalla cronologia o dal confronto tra versioni, un collegamento a una pagina cancellata. In caso contrario, si è probabilmente scoperto un errore del software MediaWiki. Si prega di segnalare l'accaduto a un amministratore specificando la URL in questione. |
missingcommenttext Discussione | Inserire un commento qui sotto. |
missingimage Discussione | <b>Immagine mancante</b><br /><i>$1</i> |
missingsummary Discussione | '''Attenzione:''' Non è stato specificato l'oggetto della modifica. Premendo di nuovo 'Salva la pagina' la modifica verrà salvata con l'oggetto vuoto. |
monday Discussione | lunedì |
moredotdotdot Discussione | Altro... |
mostcategories Discussione | Voci con più categorie |
mostimages Discussione | Immagini più richiamate |
mostlinked Discussione | Pagine più richiamate |
mostlinkedcategories Discussione | Categorie più richiamate |
mostrevisions Discussione | Voci con più revisioni |
move Discussione | Sposta |
movearticle Discussione | Sposta la pagina |
movedto Discussione | spostata a |
movelogpage Discussione | Spostamenti |
movelogpagetext Discussione | Questo è l'elenco delle pagine spostate. |
movenologin Discussione | Accesso non effettuato |
movenologintext Discussione | Lo spostamento delle pagine è consentito solo agli utenti registrati che hanno eseguito l'[[Special:Userlogin|accesso]] al sito. |
movepage Discussione | Spostamento di pagina |
movepagebtn Discussione | Sposta la pagina |
movepagetalktext Discussione | La corrispondente pagina di discussione sarà spostata automaticamente insieme alla pagina principale, '''tranne che nei seguenti casi:''' * Lo spostamento della pagina è tra namespace diversi * In corrispondenza del nuovo titolo esiste già una pagina di discussione (non vuota) * La casella qui sotto è stata deselezionata. In questi casi, se lo si ritiene opportuno, occorre spostare o aggiungere manualmente le informazioni contenute nella pagina di discussione. |
movepagetext Discussione | Questo modulo consente di rinominare una pagina, spostando tutta la sua cronologia al nuovo nome. La pagina attuale diverrà automaticamente un redirect al nuovo titolo. I collegamenti esistenti non saranno aggiornati; verificare che lo spostamento non abbia creato doppi redirect o redirect errati. L'onere di garantire che i collegamenti alla pagina restino corretti spetta a chi la sposta. Si noti che la pagina '''non''' sarà spostata se ne esiste già una con il nuovo nome, a meno che non sia vuota o costituita solo da un redirect alla vecchia e sia priva di versioni precedenti. In caso di spostamento errato si può quindi tornare subito al vecchio titolo, e non è possibile sovrascrivere per errore una pagina già esistente. <b>ATTENZIONE:</b> Un cambiamento così drastico può creare contrattempi e problemi, soprattutto per le pagine più visitate. Accertarsi di aver valutato le conseguenze dello spostamento prima di procedere. |
movereason Discussione | Motivo |
movetalk Discussione | Sposta anche la pagina di discussione. |
movethispage Discussione | Sposta questa pagina |
mw_math_html Discussione | HTML se possibile, altrimenti PNG |
mw_math_mathml Discussione | Usa MathML se possibile (sperimentale) |
mw_math_modern Discussione | Formato consigliato per i browser moderni |
mw_math_png Discussione | Mostra sempre in PNG |
mw_math_simple Discussione | HTML se molto semplice, altrimenti PNG |
mw_math_source Discussione | Lascia in formato TeX (per browser testuali) |
mycontris Discussione | Miei contributi |
mypage Discussione | La mia pagina |
mytalk Discussione | Le mie discussioni |
namespace Discussione | Namespace: |
namespacesall Discussione | Tutti |
navigation Discussione | Navigazione |
nbytes Discussione | $1 byte |
ncategories Discussione | $1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}} |
newarticle Discussione | (Nuovo) |
newarticletext Discussione | Il collegamento appena seguito corrisponde a una pagina non ancora esistente. Se si desidera creare la pagina ora, basta cominciare a scrivere il testo nella casella qui sotto (fare riferimento alle [[Project:Aiuto|pagine di aiuto]] per maggiori informazioni). Se il collegamento è stato seguito per errore, è sufficiente fare clic sul pulsante '''Indietro''' del proprio browser. |
newarticletextanon Discussione | {{int:newarticletext}} |
newbies Discussione | nuovi utenti |
newimages Discussione | Galleria dei nuovi file |
newmessagesdifflink Discussione | differenza con la revisione precedente |
newmessageslink Discussione | nuovi messaggi |
newpage Discussione | Nuova pagina |
newpageletter Discussione | N |
newpages Discussione | Pagine più recenti |
newpassword Discussione | Nuova password: |
newtalkseperator Discussione | ,_ |
newtitle Discussione | Nuovo titolo: |
newwindow Discussione | (si apre in una nuova finestra) |
next Discussione | succ |
nextdiff Discussione | Differenza successiva → |
nextn Discussione | successivi $1 |
nextpage Discussione | Pagina successiva ($1) |
nextrevision Discussione | Versione più recente → |
nlinks Discussione | $1 {{PLURAL:$1|collegamento|collegamenti}} |
nmembers Discussione | $1 {{PLURAL:$1|elemento|elementi}} |
noarticletext Discussione | In questo momento la pagina richiesta è vuota. È possibile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercare questo titolo]] nelle altre pagine del sito oppure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificare la pagina ora]. |
noarticletextanon Discussione | {{int:noarticletext}} |
noconnect Discussione | Connessione al database non riuscita a causa di un problema tecnico del sito.<br />$1 |
nocontribs Discussione | Non sono state trovate modifiche che soddisfino i criteri di ricerca. |
nocookieslogin Discussione | L'accesso a {{SITENAME}} richiede l'uso dei cookie, che risultano disattivati. Riprovare l'accesso dopo aver attivato i cookie nel proprio browser. |
nocookiesnew Discussione | Il nome utente per l'accesso è stato creato, ma non è stato possibile accedere a {{SITENAME}} perché i cookie sono disattivati. Riprovare l'accesso con il nome utente e la password appena creati dopo aver attivato i cookie nel proprio browser. |
nocreatetext Discussione | Questo sito ha limitato la possibilità di creare nuove pagine ai soli utenti registrati. È possibile tornare indietro e modificare una pagina esistente, oppure [[Special:Userlogin|entrare o creare un nuovo accesso]]. |
nocreatetitle Discussione | Creazione delle pagine limitata |
nocreativecommons Discussione | Metadati Commons RDF non attivi su questo server. |
nocredits Discussione | Nessuna informazione sugli autori disponibile per questa pagina. |
nodb Discussione | Selezione del database $1 non riuscita |
nodublincore Discussione | Metadati Dublin Core RDF non attivi su questo server. |
noemail Discussione | Nessun indirizzo e-mail registrato per l'utente "$1". |
noemailprefs Discussione | Indicare un indirizzo e-mail per attivare queste funzioni. |
noemailtext Discussione | Questo utente non ha indicato un indirizzo e-mail valido, oppure ha scelto di non ricevere messaggi di posta elettronica dagli altri utenti. |
noemailtitle Discussione | Nessun indirizzo e-mail |
noexactmatch Discussione | '''La pagina "$1" non esiste.''' È possibile [[:$1|crearla ora]]. |
nohistory Discussione | Cronologia delle versioni di questa pagina non reperibile. |
noimage Discussione | Un file con questo nome non esiste; $1? |
noimage-linktext Discussione | caricarlo ora |
noimages Discussione | Non c'è nulla da vedere. |
nolicense Discussione | Nessuna licenza indicata |
nolinkshere Discussione | Nessuna pagina contiene collegamenti che puntano a questa. |
nolinkstoimage Discussione | Nessuna pagina contiene collegamenti all'immagine. |
nologin Discussione | Non hai ancora un accesso? $1. |
nologinlink Discussione | Crealo ora |
noname Discussione | Il nome utente indicato non è valido. |
nonefound Discussione | <strong>Nota</strong>: alcune parole comuni nella lingua inglese, come "zero" o "more", non sono indicizzate e possono quindi dare luogo a risultati nulli, così come l'indicazione di più termini da ricercare (solo le pagine che contengano tutti i termini richiesti vengono visualizzate fra i risultati). |
nonunicodebrowser Discussione | <strong>Attenzione: Si sta utilizzando un browser non compatibile con i caratteri Unicode. Per consentire la modifica delle pagine senza creare inconvenienti, i caratteri non ASCII vengono visualizzati nella casella di modifica sotto forma di codici esadecimali.</strong> |
nospecialpagetext Discussione | La pagina speciale richiesta non è stata riconosciuta dal software MediaWiki; un elenco delle pagine speciali valide si trova alla pagina [[Special:Specialpages]]. |
nosuchaction Discussione | Operazione non riconosciuta |
nosuchactiontext Discussione | La URL immessa non corrisponde a un comando riconosciuto dal software MediaWiki |
nosuchspecialpage Discussione | Pagina speciale non disponibile |
nosuchuser Discussione | Non è registrato alcun utente di nome "$1". Verificare il nome inserito o creare un nuovo accesso. |
nosuchusershort Discussione | Non è registrato alcun utente di nome "$1". Verificare il nome inserito. |
notacceptable Discussione | Il server wiki non è in grado di fornire i dati in un formato leggibile dal client utilizzato. |
notanarticle Discussione | Questa pagina non è una voce |
notargettext Discussione | Non è stata indicata una pagina o un utente in relazione al quale eseguire l'operazione richiesta. |
notargettitle Discussione | Dati mancanti |
note Discussione | <strong>NOTA:</strong> |
notextmatches Discussione | Nessuna corrispondenza nel testo delle pagine |
notitlematches Discussione | Nessuna corrispondenza nei titoli delle pagine |
notloggedin Discussione | Accesso non effettuato |
nouserspecified Discussione | È necessario specificare un nome utente. |
nov Discussione | nov |
november Discussione | novembre |
nowatchlist Discussione | La lista degli osservati speciali è vuota. |
nowiki_sample Discussione | Inserire qui il testo non formattato |
nowiki_tip Discussione | Ignora la formattazione wiki |
nrevisions Discussione | $1 {{PLURAL:$1|revisione|revisioni}} |
nstab-category Discussione | Categoria |
nstab-help Discussione | Aiuto |
nstab-image Discussione | Immagine |
nstab-main Discussione | Voce |
nstab-media Discussione | File multimediale |
nstab-mediawiki Discussione | Messaggio |
nstab-project Discussione | Pagina di servizio |
nstab-special Discussione | Speciale |
nstab-template Discussione | Template |
nstab-user Discussione | Utente |
numauthors Discussione | Numero di autori distinti (pagina): $1 |
number_of_watching_users_RCview Discussione | [$1] |
number_of_watching_users_pageview Discussione | [osservata da $1 utenti] |
numedits Discussione | Numero di modifiche (pagina): $1 |
numtalkauthors Discussione | Numero di autori distinti (pagina di discussione): $1 |
numtalkedits Discussione | Numero di modifiche (pagina di discussione): $1 |
numwatchers Discussione | Numero di osservatori: $1 |
nviews Discussione | $1 {{PLURAL:$1|visita|visite}} |
oct Discussione | ott |
october Discussione | ottobre |
ok Discussione | OK |
old-revision-navigation Discussione | Revision as of $1; $5<br />($6) $3 | $2 | $4 ($7) |
oldpassword Discussione | Vecchia password: |
orig Discussione | orig |
othercontribs Discussione | Il testo attuale è basato su contributi di $1. |
otherlanguages Discussione | Altre lingue |
others Discussione | altri |
pagemovedsub Discussione | Spostamento effettuato con successo |
pagemovedtext Discussione | La pagina "[[$1]]" è stata spostata al titolo "[[$2]]". |
pagetitle Discussione | $1 - {{SITENAME}} |
passwordremindertext Discussione | Qualcuno (probabilmente tu, con indirizzo IP $1) ha richiesto l'invio di una nuova password di accesso a {{SITENAME}} ($4). La password per l'utente "$2" è stata impostata a "$3". È opportuno eseguire un accesso quanto prima e cambiare la password immediatamente. Se non sei stato tu a fare la richiesta, oppure hai ritrovato la password e non desideri più cambiarla, puoi ignorare questo messaggio e continuare a usare la vecchia password. |
passwordremindertitle Discussione | Servizio Password Reminder di {{SITENAME}} |
passwordsent Discussione | Una nuova password è stata inviata all'indirizzo e-mail registrato per l'utente "$1". Per favore, effettua un accesso non appena la ricevi. |
passwordtooshort Discussione | La password inserita è troppo breve. Deve contenere almeno $1 caratteri. |
perfcached Discussione | I dati che seguono sono estratti da una copia ''cache'' del database, non aggiornati in tempo reale. |
perfcachedts Discussione | I dati che seguono sono estratti da una copia ''cache'' del database. Ultimo aggiornamento: $1. |
perfdisabled Discussione | Siamo spiacenti, questa funzionalità è temporaneamente disabilitata perché il suo uso rallenta il database fino a rendere il sito inutilizzabile per tutti gli utenti. |
perfdisabledsub Discussione | Here is a saved copy from $1: |
permalink Discussione | Link permanente |
personaltools Discussione | Strumenti personali |
popularpages Discussione | Pagine più visitate |
portal Discussione | Portale comunità |
portal-url Discussione | Project:Portale comunità |
postcomment Discussione | Aggiungi un commento |
powersearch Discussione | Ricerca |
powersearchtext Discussione | Ricerca nei seguenti namespace:<br />$1<br />$2 Mostra i redirect<br />Criteri di ricerca: $3 $9 |
preferences Discussione | Preferenze |
prefixindex Discussione | Indice delle voci per lettere iniziali |
prefs-help-email Discussione | * Indirizzo e-mail (opzionale): Consente agli utenti di essere contattati attraverso la propria pagina utente o la relativa pagina di discussione, senza dover rivelare la propria identità. |
prefs-help-email-enotif Discussione | L'indirizzo verrà inoltre usato per le segnalazioni via e-mail, se richieste con le apposite opzioni. |
prefs-help-realname Discussione | * Nome vero (opzionale): se si sceglie di inserirlo, verrà utilizzato per attribuire la paternità dei contenuti inviati. |
prefs-misc Discussione | Varie |
prefs-personal Discussione | Profilo utente |
prefs-rc Discussione | Ultime modifiche |
prefs-watchlist Discussione | Osservati speciali |
prefs-watchlist-days Discussione | Numero di giorni da mostrare negli osservati speciali: |
prefs-watchlist-edits Discussione | Numero di modifiche da mostrare con le funzioni avanzate: |
prefsnologin Discussione | Accesso non effettuato |
prefsnologintext Discussione | Per poter personalizzare le preferenze è necessario effettuare l'[[Special:Userlogin|accesso]]. |
prefsreset Discussione | Le preferenze sono state ripristinate ai valori predefiniti. |
preview Discussione | Anteprima |
previewconflict Discussione | L'anteprima corrisponde al testo presente nella casella di modifica superiore e rappresenta la pagina come apparirà se si sceglie di premere 'Salva la pagina' in questo momento. |
previewnote Discussione | Questa è solo una anteprima; le modifiche alla pagina NON sono ancora state salvate! |
previousdiff Discussione | ← Differenza precedente |
previousrevision Discussione | ← Versione meno recente |
prevn Discussione | precedenti $1 |
print Discussione | Stampa |
printableversion Discussione | Versione stampabile |
privacy Discussione | Informazioni sulla privacy |
privacypage Discussione | Project:Informazioni sulla privacy |
projectpage Discussione | Vedi la pagina di servizio |
protect Discussione | Blocca |
protect-default Discussione | (predefinito) |
protect-level-autoconfirmed Discussione | Solo utenti registrati |
protect-level-sysop Discussione | Solo amministratori |
protect-text Discussione | Questo modulo consente di vedere e modificare il livello di protezione per la pagina <strong>$1</strong>. |
protect-unchain Discussione | Scollega i permessi di spostamento |
protect-viewtext Discussione | Questo account non ha le autorizzazioni necessarie per modificare il livello di protezione della pagina. Le impostazioni attuali per la pagina <strong>$1</strong> sono: |
protectcomment Discussione | Motivo della protezione |
protectedarticle Discussione | ha protetto "[[$1]]" |
protectedinterface Discussione | Questa pagina contiene un elemento che fa parte dell'interfaccia utente del software; è quindi protetta per evitare possibili abusi. |
protectedpage Discussione | Pagina bloccata |
protectedpagewarning Discussione | <strong>ATTENZIONE: Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti con privilegi di amministratore possano modificarla.</strong> |
protectedtext Discussione | Questa pagina è stata protetta per impedirne la modifica. È possibile visualizzare e copiare il codice sorgente di questa pagina: |
protectlogpage Discussione | Protezioni |
protectlogtext Discussione | Di seguito sono elencate le azioni di protezione e sblocco delle pagine. |
protectmoveonly Discussione | Proteggi solo dallo spostamento |
protectsub Discussione | (Protezione di "$1") |
protectthispage Discussione | Blocca questa pagina |
proxyblocker Discussione | Blocco dei proxy aperti |
proxyblockreason Discussione | Questo indirizzo IP è stato bloccato perché è risulta essere un proxy aperto. Si prega di contattare il proprio fornitore di accesso a Internet o il supporto tecnico e informarli di questo grave problema di sicurezza. |
proxyblocksuccess Discussione | Blocco eseguito. |
pubmedurl Discussione | http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1 |
qbbrowse Discussione | Sfoglia |
qbedit Discussione | Modifica |
qbfind Discussione | Trova |
qbmyoptions Discussione | Le mie pagine |
qbpageinfo Discussione | Informazioni sulla pagina |
qbpageoptions Discussione | Opzioni pagina |
qbsettings Discussione | Quickbar |
qbspecialpages Discussione | Pagine speciali |
randompage Discussione | Una pagina a caso |
randompage-url Discussione | Special:Random |
randomredirect Discussione | Un redirect a caso |
range_block_disabled Discussione | La possibilità di bloccare intervalli di indirizzi IP non è attiva al momento. |
rc_categories Discussione | Limita alle categorie (separate da "|") |
rc_categories_any Discussione | Qualsiasi |
rclinks Discussione | Mostra le $1 modifiche più recenti apportate negli ultimi $2 giorni<br />$3 |
rclistfrom Discussione | Mostra le modifiche apportate a partire da $1 |
rclsub Discussione | (alle pagine collegate a "$1") |
rcnote Discussione | Di seguito sono elencate le <strong>$1</strong> modifiche più recenti apportate negli ultimi <strong>$2</strong> giorni, aggiornate a $3. |
rcnotefrom Discussione | Di seguito sono elencate le modifiche apportate a partire da <b>$2</b> (fino a <b>$1</b>). |
rcpatroldisabled Discussione | La verifica delle ultime modifiche è disattivata |
rcpatroldisabledtext Discussione | La funzione di verifica delle ultime modifiche al momento non è attiva. |
rcshowhideanons Discussione | $1 gli utenti anonimi |
rcshowhidebots Discussione | $1 i bot |
rcshowhideliu Discussione | $1 gli utenti registrati |
rcshowhidemine Discussione | $1 le mie modifiche |
rcshowhideminor Discussione | $1 le modifiche minori |
rcshowhidepatr Discussione | $1 le modifiche controllate |
readonly Discussione | Database bloccato |
readonly_lag Discussione | Il database è stato bloccato automaticamente per consentire ai server con i database slave di sincronizzarsi con il master |
readonlytext Discussione | In questo momento il database è bloccato e non sono possibili aggiunte o modifiche alle pagine. Il blocco è di solito legato a operazioni di manutenzione ordinaria, al termine delle quali il database è di nuovo accessibile. L'amministratore di sistema che ha imposto il blocco ha fornito questa spiegazione: $1 |
readonlywarning Discussione | <strong>ATTENZIONE: Il database è stato bloccato per manutenzione, è quindi impossibile salvare le modifiche in questo momento. Per non perderle, è possibile copiare quanto inserito finora nella casella di modifica, incollarlo in un programma di elaborazione testi e salvarlo in attesa dello sblocco del database.</strong> |
recentchanges Discussione | Ultime modifiche |
recentchanges-url Discussione | Special:Recentchanges |
recentchangesall Discussione | tutte |
recentchangescount Discussione | Numero di righe nelle ultime modifiche: |
recentchangeslinked Discussione | Modifiche correlate |
recentchangestext Discussione | Questa pagina presenta le ultime modifiche apportate ai contenuti del sito. |
recreate Discussione | Ricrea |
redirectedfrom Discussione | (Redirect da $1) |
redirectingto Discussione | Reindirizzamento a [[$1]]... |
redirectpagesub Discussione | Pagina di redirect |
remembermypassword Discussione | Ricorda la password |
removechecked Discussione | Elimina elementi selezionati dalla lista |
removedwatch Discussione | Pagina eliminata dalla lista degli osservati speciali |
removedwatchtext Discussione | La pagina "[[:$1]]" è stata eliminata dalla lista degli osservati speciali. |
removingchecked Discussione | Eliminazione degli elementi richiesti dalla lista degli osservati speciali... |
resetprefs Discussione | Reimposta le preferenze |
restorelink Discussione | {{PLURAL:$1|una modifica cancellata|$1 modifiche cancellate}} |
restrictedpheading Discussione | Pagine speciali riservate |
restriction-edit Discussione | Modifica |
restriction-move Discussione | Spostamento |
resultsperpage Discussione | Numero di risultati per pagina: |
retrievedfrom Discussione | Estratto da "$1" |
returnto Discussione | Torna a $1. |
retypenew Discussione | Riscrivi la nuova password: |
reupload Discussione | Carica di nuovo |
reuploaddesc Discussione | Torna al modulo per il caricamento. |
rev-deleted-comment Discussione | (commento rimosso) |
rev-deleted-text-permission Discussione | <div class="mw-warning plainlinks"> Questa versione della pagina è stata rimossa dagli archivi visibili al pubblico. Consultare il [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} log di cancellazione] per ulteriori dettagli. </div> |
rev-deleted-text-view Discussione | <div class="mw-warning plainlinks"> Questa versione della pagina è stata rimossa dagli archivi visibili al pubblico. Il testo può essere visualizzato soltanto dagli amministratori del sito. Consultare il [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} log di cancellazione] per ulteriori dettagli. </div> |
rev-deleted-user Discussione | (nome utente rimosso) |
rev-delundel Discussione | mostra/nascondi |
revdelete-hide-comment Discussione | Nascondi l'oggetto della modifica |
revdelete-hide-restricted Discussione | Applica le limitazioni indicate anche agli amministratori |
revdelete-hide-text Discussione | Nascondi il testo della versione |
revdelete-hide-user Discussione | Nascondi il nome o l'indirizzo IP dell'autore |
revdelete-legend Discussione | Imposta le seguenti limitazioni sulle versioni cancellate: |
revdelete-log Discussione | Commento per il log: |
revdelete-logentry Discussione | ha modificato la visibilità per una revisione di [[$1]] |
revdelete-selected Discussione | Versioni selezionate di [[:$1]]: |
revdelete-submit Discussione | Applica alla revisione selezionata |
revdelete-text Discussione | Le versioni cancellate restano visibili nella cronologia della pagina, mentre il testo contenuto non è accessibile al pubblico. Gli altri amministratori del sito potranno accedere comunque ai contenuti nascosti e ripristinarli attraverso questa stessa interfaccia, se non sono state impostate altre limitazioni in fase di installazione del sito. |
reverted Discussione | Ripristinata la versione precedente |
revertimg Discussione | ripr |
revertmove Discussione | ripristina |
revertpage Discussione | Annullate le modifiche di [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), riportata alla versione precedente di [[User:$1|$1]] |
revhistory Discussione | Cronologia delle versioni di questa pagina. |
revisionasof Discussione | Versione del $1 |
revisiondelete Discussione | Cancella o ripristina versioni |
revnotfound Discussione | Versione non trovata |
revnotfoundtext Discussione | La versione richiesta della pagina non è stata trovata. Verificare la URL usata per accedere a questa pagina. |
rfcurl Discussione | http://www.ietf.org/rfc/rfc$1.txt |
rights Discussione | Diritti: |
rightslog Discussione | Diritti degli utenti |
rightslogentry Discussione | ha modificato l'appartenenza di $1 dal gruppo $2 al gruppo $3 |
rightslogtext Discussione | Questo è il log delle modifiche ai diritti assegnati agli utenti. |
rightsnone Discussione | (nessuno) |
rollback Discussione | Annulla le modifiche |
rollback_short Discussione | Rollback |
rollbackfailed Discussione | Rollback non riuscito |
rollbacklink Discussione | rollback |
rows Discussione | Righe: |
saturday Discussione | sabato |
savearticle Discussione | Salva la pagina |
savedprefs Discussione | Le preferenze sono state salvate. |
savefile Discussione | Salva file |
saveprefs Discussione | Salva le preferenze |
saveusergroups Discussione | Salva gruppi utente |
scarytranscludedisabled Discussione | [L'inclusione di pagine tra siti wiki non è attiva] |
scarytranscludefailed Discussione | [Errore: Impossibile ottenere il template $1] |
scarytranscludetoolong Discussione | [Errore: URL troppo lunga] |
search Discussione | Ricerca |
searchcontaining Discussione | Ricerca delle voci che contengono ''$1''. |
searchdisabled Discussione | La ricerca interna di {{SITENAME}} non è attiva; nel frattempo si può provare ad usare un motore di ricerca esterno come Google. (Si noti però che i contenuti di {{SITENAME}} presenti in tali motori potrebbero non essere aggiornati.) |
searchfulltext Discussione | Ricerca nel testo |
searchnamed Discussione | Ricerca delle voci con titolo ''$1''. |
searchresults Discussione | Risultati della ricerca |
searchresultshead Discussione | Ricerca |
searchresulttext Discussione | Per maggiori informazioni sulla ricerca interna di {{SITENAME}}, vedi [[Aiuto:Cercare|Ricerca in {{SITENAME}}]]. |
searchsubtitle Discussione | Richiesta "[[:$1]]" |
searchsubtitleinvalid Discussione | You searched for '''$1''' |
sectionlink Discussione | → |
selectnewerversionfordiff Discussione | Seleziona una versione più recente per il confronto |
selectolderversionfordiff Discussione | Seleziona una versione meno recente per il confronto |
selfmove Discussione | Il nuovo titolo è uguale al vecchio; impossibile spostare la pagina su se stessa. |
semiprotectedpagewarning Discussione | '''Nota:''' Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti registrati possano modificarla. |
sep Discussione | set |
september Discussione | settembre |
servertime Discussione | Ora del server |
session_fail_preview Discussione | <strong>Siamo spiacenti, non è stato possibile elaborare la modifica perché sono andati persi i dati relativi alla sessione. Se il problema persiste, si può provare a scollegarsi ed effettuare un nuovo accesso.</strong> |
session_fail_preview_html Discussione | <strong>Sorry! We could not process your edit due to a loss of session data.</strong> ''Because this wiki has raw HTML enabled, the preview is hidden as a precaution against JavaScript attacks.'' <strong>If this is a legitimate edit attempt, please try again. If it still doesn't work, try logging out and logging back in.</strong> |
sessionfailure Discussione | Si è verificato un problema nella sessione che identifica l'accesso; il sistema non ha eseguito il comando impartito per precauzione. Tornare alla pagina precedente con il tasto 'Indietro' del proprio browser, ricaricare la pagina e riprovare. |
set_rights_fail Discussione | <b>Impossibile aggiornare i diritti utente per "$1". Verificare che il nome utente sia stato scritto correttamente.</b> |
set_user_rights Discussione | Imposta diritti utente |
setbureaucratflag Discussione | Assegna i diritti di burocrate |
setstewardflag Discussione | Assegna i diritti di steward |
shareddescriptionfollows Discussione | - |
sharedupload Discussione | Questo file è un upload condiviso; può essere quindi utilizzato da più progetti wiki. |
shareduploadwiki Discussione | Si veda $1 per ulteriori informazioni. |
shareduploadwiki-linktext Discussione | la relativa pagina di descrizione |
shortpages Discussione | Pagine più corte |
show Discussione | mostra |
showbigimage Discussione | Scarica la versione ad alta risoluzione ($1x$2, $3 KB) |
showdiff Discussione | Mostra cambiamenti |
showhidebots Discussione | ($1 i bot) |
showingresults Discussione | Di seguito vengono presentati fino a <b>$1</b> risultati a partire dal numero <b>$2</b>. |
showingresultsnum Discussione | Di seguito vengono presentati <b>$3</b> risultati a partire dal numero <b>$2</b>. |
showlast Discussione | Mostra gli ultimi $1 file ordinati per $2. |
showlivepreview Discussione | Funzione ''Live preview'' |
showpreview Discussione | Visualizza anteprima |
showtoc Discussione | mostra |
sidebar Discussione | * navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport |
sig_tip Discussione | Firma con data e ora |
signupend Discussione | {{int:loginend}} |
sitenotice Discussione | - |
sitestats Discussione | Statistiche relative a {{SITENAME}} |
sitestatstext Discussione | Il database contiene complessivamente '''$1''' pagine. Questa cifra comprende anche le pagine di discussione, quelle di servizio di {{SITENAME}}, le voci più esigue ("stub"), i redirect e altre pagine che probabilmente non vanno considerate tra i contenuti del sito. Escludendo le pagine sopra descritte, ve ne sono '''$2''' di contenuti veri e propri. Sono stati inoltre caricati '''$8''' file. Dall'installazione del sito sino a questo momento sono state visitate '''$3''' pagine ed eseguite '''$4''' modifiche, pari a una media di '''$5''' modifiche per pagina e '''$6''' richieste di lettura per ciascuna modifica. La [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue coda] contiene '''$7''' processi. |
sitesubtitle Discussione | |
sitesupport Discussione | Donazioni |
sitesupport-url Discussione | Project:Donazioni |
sitetitle Discussione | {{SITENAME}} |
siteuser Discussione | $1, utente di {{SITENAME}} |
siteusers Discussione | $1, utenti di {{SITENAME}} |
skin Discussione | Aspetto grafico (skin) |
skinpreview Discussione | (anteprima) |
sorbs Discussione | SORBS DNSBL |
sorbs_create_account_reason Discussione | Non è possibile creare nuovi accessi da questo indirizzo IP perché è elencato come proxy aperto nella blacklist DNSBL di [http://www.sorbs.net SORBS]. |
sorbsreason Discussione | Questo indirizzo IP è elencato come proxy aperto nella blacklist DNSBL di [http://www.sorbs.net SORBS]. |
sourcefilename Discussione | Nome del file di origine |
sp-contributions-newbies-sub Discussione | Per i nuovi utenti |
sp-contributions-newer Discussione | $1 più recenti |
sp-contributions-newest Discussione | Ultimi |
sp-contributions-older Discussione | $1 meno recenti |
sp-contributions-oldest Discussione | Primi |
sp-newimages-showfrom Discussione | Mostra le immagini più recenti a partire da $1 |
spam_blanking Discussione | Pagina svuotata, tutte le versioni contenevano collegamenti a $1 |
spam_reverting Discussione | Ripristinata l'ultima versione priva di collegamenti a $1 |
spambot_username Discussione | MediaWiki - sistema di rimozione spam |
spamprotectionmatch Discussione | Il filtro anti-spam è stato attivato dal seguente testo: $1 |
spamprotectiontext Discussione | La pagina che si è tentato di salvare è stata bloccata dal filtro anti-spam. Ciò è probabilmente dovuto alla presenza di un collegamento a un sito esterno bloccato. |
spamprotectiontitle Discussione | Filtro anti-spam |
speciallogtitlelabel Discussione | Titolo: |
specialloguserlabel Discussione | Utente: |
specialpage Discussione | Pagina speciale |
specialpages Discussione | Pagine speciali |
spheading Discussione | Pagine speciali non riservate |
sqlhidden Discussione | (la query SQL è stata nascosta) |
statistics Discussione | Statistiche |
storedversion Discussione | La versione memorizzata |
stubthreshold Discussione | Evidenzia gli stub più corti di: |
subcategories Discussione | Sottocategorie |
subcategorycount Discussione | Questa categoria contiene {{PLURAL:$1|una sottocategoria|$1 sottocategorie}}. |
subject Discussione | Argomento (intestazione) |
subjectpage Discussione | Vedi articolo |
successfulupload Discussione | Caricamento completato |
summary Discussione | Oggetto |
sunday Discussione | domenica |
sysoptext Discussione | Questa operazione può essere eseguita solo da utenti che siano anche amministratori (''sysop''). Vedi $1. |
sysoptitle Discussione | Riservato agli amministratori |
tagline Discussione | Da {{SITENAME}}. |
talk Discussione | Discussione |
talkexists Discussione | '''La pagina è stata spostata correttamente, ma non è stato possibile spostare la pagina di discussione perché ne esiste già un'altra con il nuovo titolo. Integrare manualmente i contenuti delle due pagine.''' |
talkpage Discussione | Pagina di discussione |
talkpagemoved Discussione | Anche la rispettiva pagina di discussione è stata spostata. |
talkpagenotmoved Discussione | La rispettiva pagina di discussione <strong>non</strong> è stata spostata. |
talkpagetext Discussione | <!-- MediaWiki:talkpagetext --> |
templatesused Discussione | Template utilizzati da questa pagina: |
textboxsize Discussione | Casella di modifica |
textmatches Discussione | Corrispondenze nel testo delle pagine |
thisisdeleted Discussione | Vedi o ripristina $1? |
thumbnail-more Discussione | Ingrandisci |
thumbnail_error Discussione | Errore nella creazione della miniatura: $1 |
thumbsize Discussione | Grandezza delle miniature: |
thursday Discussione | giovedì |
timezonelegend Discussione | Fuso orario |
timezoneoffset Discussione | Differenza¹ |
timezonetext Discussione | Numero di ore di differenza fra l'ora locale e l'ora del server (UTC). |
titlematches Discussione | Corrispondenze nel titolo delle pagine |
toc Discussione | Indice |
tog-autopatrol Discussione | Segnala le mie modifiche come già 'verificate' |
tog-editondblclick Discussione | Modifica delle pagine tramite doppio clic (richiede JavaScript) |
tog-editsection Discussione | Modifica delle sezioni tramite il collegamento [modifica] |
tog-editsectiononrightclick Discussione | Modifica delle sezioni tramite clic destro sul titolo (richiede JavaScript) |
tog-editwidth Discussione | Aumenta al massimo la larghezza della casella di modifica |
tog-enotifminoredits Discussione | Segnalami via e-mail anche le modifiche minori |
tog-enotifrevealaddr Discussione | Rivela il mio indirizzo e-mail nei messaggi di avviso |
tog-enotifusertalkpages Discussione | Segnalami via e-mail le modifiche alla mia pagina di discussione |
tog-enotifwatchlistpages Discussione | Segnalami via e-mail le modifiche alle pagine osservate |
tog-extendwatchlist Discussione | Espandi la funzione osservati speciali mostrando tutte le modifiche applicabili |
tog-externaldiff Discussione | Usa per default un programma di diff esterno |
tog-externaleditor Discussione | Usa per default un editor di testi esterno |
tog-fancysig Discussione | Non modificare il markup della firma (usare per firme non standard) |
tog-forceeditsummary Discussione | Chiedi conferma se l'oggetto della modifica è vuoto |
tog-hideminor Discussione | Nascondi le modifiche minori nelle ultime modifiche |
tog-highlightbroken Discussione | Formatta <a href="" class="new">così</a> i collegamenti a pagine inesistenti (se disattivato: così<a href="" class="internal">?</a>). |
tog-justify Discussione | Allineamento dei paragrafi giustificato |
tog-minordefault Discussione | Indica per default tutte le modifiche come 'minori' |
tog-nocache Discussione | Disattiva la ''cache'' per le pagine |
tog-numberheadings Discussione | Numerazione automatica dei titoli di sezione |
tog-previewonfirst Discussione | Mostra l'anteprima per la prima modifica |
tog-previewontop Discussione | Mostra l'anteprima sopra la casella di modifica |
tog-rememberpassword Discussione | Ricorda la password (richiede di accettare i cookie) |
tog-showjumplinks Discussione | Attiva i collegamenti accessibili 'vai a' |
tog-shownumberswatching Discussione | Mostra il numero di utenti che hanno la pagina in osservazione |
tog-showtoc Discussione | Mostra l'indice per le pagine con più di 3 sezioni |
tog-showtoolbar Discussione | Mostra barra degli strumenti di modifica (richiede JavaScript) |
tog-underline Discussione | Sottolinea i collegamenti |
tog-uselivepreview Discussione | Attiva la funzione ''Live preview'' (richiede JavaScript; sperimentale) |
tog-usenewrc Discussione | Ultime modifiche avanzate (richiede JavaScript) |
tog-watchcreations Discussione | Aggiungi le pagine create agli osservati speciali |
tog-watchdefault Discussione | Aggiungi le pagine modificate agli osservati speciali |
tog-watchlisthidebots Discussione | Nascondi le modifiche dei bot negli osservati speciali |
tog-watchlisthideown Discussione | Nascondi le mie modifiche negli osservati speciali |
toolbox Discussione | Strumenti |
tooltip-compareselectedversions Discussione | Guarda le differenze tra le due versioni selezionate di questa pagina. [alt-v] |
tooltip-diff Discussione | Guarda le modifiche apportate al testo. [alt-d] |
tooltip-minoredit Discussione | Segnala come modifica minore [alt-i] |
tooltip-preview Discussione | Anteprima delle modifiche (consigliata, prima di salvare!) [alt-p] |
tooltip-recreate Discussione | Ricrea la pagina anche se è stata cancellata |
tooltip-save Discussione | Salva le modifiche [alt-s] |
tooltip-search Discussione | Cerca in {{SITENAME}} [alt-f] |
tooltip-watch Discussione | Aggiungi questa pagina alla lista degli osservati speciali [alt-w] |
trackback Discussione | ; $4$5 : [$2 $1] |
trackbackbox Discussione | <div id="mw_trackbacks"> Informazioni di trackback per questa voce:<br /> $1 </div> |
trackbackdeleteok Discussione | Informazioni di trackback eliminate correttamente. |
trackbackexcerpt Discussione | ; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki> |
trackbacklink Discussione | Trackback |
trackbackremove Discussione | ([$1 Elimina]) |
tryexact Discussione | Cerca corrispondenza esatta |
tuesday Discussione | martedì |
uclinks Discussione | Mostra le ultime $1 modifiche; mostra gli ultimi $2 giorni. |
ucnote Discussione | Di seguito sono elencate le <b>$1</b> modifiche più recenti effettuate dall'utente negli ultimi <b>$2</b> giorni. |
uctop Discussione | (ultima per la pagina) |
uid Discussione | ID utente: |
unblocked Discussione | [[User:$1|$1]] has been unblocked |
unblockip Discussione | Sblocca utente |
unblockiptext Discussione | Usare il modulo sottostante per restituire l'accesso in scrittura ad un utente o indirizzo IP bloccato. |
unblocklink Discussione | sblocca |
unblocklogentry Discussione | ha sbloccato $1 |
uncategorizedcategories Discussione | Categorie prive di categorie |
uncategorizedimages Discussione | Immagini prive di categorie |
uncategorizedpages Discussione | Pagine prive di categorie |
undelete Discussione | Visualizza pagine cancellate |
undelete_short Discussione | Recupera {{PLURAL:$1|una revisione|$1 revisioni}} |
undeletearticle Discussione | Recupera una pagina cancellata |
undeletebtn Discussione | Ripristina |
undeletecomment Discussione | Commento: |
undeletedarticle Discussione | ha recuperato "[[$1]]" |
undeletedfiles Discussione | $1 file recuperati |
undeletedpage Discussione | <big>'''$1 è stata recuperata'''</big> Consultare il [[Special:Log/delete|log delle cancellazioni]] per vedere le cancellazioni e i recuperi più recenti. |
undeletedrevisions Discussione | $1 revisioni recuperate |
undeletedrevisions-files Discussione | $1 revisioni e $2 file recuperati |
undeleteextrahelp Discussione | Per recuperare l'intera pagina, lasciare tutte le caselle deselezionate e fare clic su '''''Ripristina'''''. Per effettuare un ripristino selettivo, selezionare le caselle corrispondenti alle revisioni da ripristinare e fare clic su '''''Ripristina'''''. Facendo clic su '''''Reset''''' verranno deselezionate tutte le caselle e svuotato lo spazio per il commento. |
undeletehistory Discussione | Recuperando questa pagina, tutte le sue revisioni verranno inserite di nuovo nella relativa cronologia. Se dopo la cancellazione è stata creata una nuova pagina con lo stesso titolo, le revisioni recuperate saranno inserite nella cronologia e la versione attualmente online della pagina non verrà modificata. |
undeletehistorynoadmin Discussione | La pagina è stata cancellata. Il motivo della cancellazione è indicato di seguito, assieme ai dati degli utenti che avevano modificato la pagina prima della cancellazione. Il testo contenuto nelle revisioni cancellate è disponibile solo agli amministratori. |
undeletepage Discussione | Visualizza e recupera le pagine cancellate |
undeletepagetext Discussione | Le pagine indicate di seguito sono state cancellate, ma sono ancora in archivio e pertanto possono essere recuperate. L'archivio può essere svuotato periodicamente. |
undeletereset Discussione | Reset |
undeleterevision Discussione | Revisione cancellata, inserita il $1 |
undeleterevisions Discussione | $1 revisioni in archivio |
underline-always Discussione | Sempre |
underline-default Discussione | Mantieni le impostazioni del browser |
underline-never Discussione | Mai |
unexpected Discussione | Valore imprevisto: "$1"="$2". |
unit-pixel Discussione | px |
unlockbtn Discussione | Sblocca il database |
unlockconfirm Discussione | Sì, intendo effettivamente sbloccare il database. |
unlockdb Discussione | Sblocca il database |
unlockdbsuccesssub Discussione | Sblocco del database eseguito |
unlockdbsuccesstext Discussione | Il database è stato sbloccato. |
unlockdbtext Discussione | Lo sblocco del database consente di nuovo a tutti gli utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le preferenze e modificare le liste degli osservati speciali, e in generale di compiere tutte le operazioni che richiedono modifiche al database. Per cortesia, conferma che ciò corrisponde effettivamente all'azione da te richiesta. |
unprotect Discussione | Sblocca |
unprotectcomment Discussione | Motivo dello sblocco |
unprotectedarticle Discussione | ha sbloccato "[[$1]]" |
unprotectsub Discussione | (Sblocco di "$1") |
unprotectthispage Discussione | Sblocca questa pagina |
unusedcategories Discussione | Categorie non utilizzate |
unusedcategoriestext Discussione | Le pagine delle categorie indicate di seguito sono state create ma non contengono nessuna pagina né sottocategoria. |
unusedimages Discussione | File non utilizzati |
unusedimagestext Discussione | <p>Si noti che è possibile realizzare collegamenti ai file da altri siti, usando direttamente la URL; questi potrebbero quindi essere utilizzati anche se compaiono nell'elenco.</p> |
unusedtemplates Discussione | Template non utilizzati |
unusedtemplatestext Discussione | In questa pagina vengono elencati tutti i template (pagine del namespace Template) che non sono inclusi in nessuna pagina. Prima di cancellarli è opportuno verificare che i singoli template non abbiano altri collegamenti entranti. |
unusedtemplateswlh Discussione | altri collegamenti |
unwatch Discussione | Non seguire |
unwatchedpages Discussione | Pagine non osservate |
unwatchthispage Discussione | Smetti di seguire |
updated Discussione | (Aggiornato) |
updatedmarker Discussione | modificata dalla mia ultima visita |
upload Discussione | Carica un file |
upload_directory_read_only Discussione | Il server web non è in grado di scrivere nella directory di upload ($1). |
uploadbtn Discussione | Carica |
uploadcorrupt Discussione | Il file è corrotto o ha un'estensione non corretta. Controllare il file e provare di nuovo il caricamento. |
uploaddisabled Discussione | Upload non attivo |
uploaddisabledtext Discussione | Il caricamento dei file non è attivo su questo sito. |
uploadedfiles Discussione | Elenco dei file caricati |
uploadedimage Discussione | ha caricato "[[$1]]" |
uploaderror Discussione | Errore nel caricamento |
uploadlog Discussione | File caricati |
uploadlogpage Discussione | Log dei file caricati |
uploadlogpagetext Discussione | Elenco degli ultimi file caricati sul server di {{SITENAME}}. |
uploadnewversion-linktext Discussione | Carica una nuova versione di questo file |
uploadnologin Discussione | Accesso non effettuato |
uploadnologintext Discussione | Il caricamento dei file è consentito solo agli utenti registrati che hanno eseguito [[Special:Userlogin|l'accesso]] al sito. |
uploadscripted Discussione | Questo file contiene codice HTML o di script, che potrebbe essere interpretato erroneamente da un browser web. |
uploadtext Discussione | Usare il modulo sottostante per caricare nuovi file. Per visualizzare o ricercare i file già caricati, consultare il [[Special:Imagelist|log dei file caricati]]. Caricamenti e cancellazioni di file sono registrati nel [[Special:Log/upload|log degli upload]]. Per inserire un'immagine in una pagina, fare un collegamento di questo tipo: * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}:file.jpg<nowiki>]]</nowiki>''' * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}:file.png|testo alternativo<nowiki>]]</nowiki>''' usare invece * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}:file.ogg<nowiki>]]</nowiki>''' per collegare direttamente gli altri tipi di file. |
uploadvirus Discussione | Questo file contiene un virus! Dettagli: $1 |
uploadwarning Discussione | Avviso di Upload |
user_rights_set Discussione | <b>I diritti utente per "$1" sono stati aggiornati</b> |
usercssjsyoucanpreview Discussione | <strong>Suggerimento:</strong> si consiglia di usare il pulsante \'Visualizza anteprima\' per provare i nuovi CSS o JavaScript prima di salvarli. |
usercsspreview Discussione | '''Questa è solo un'anteprima del proprio CSS personale; le modifiche non sono ancora state salvate!''' |
userexists Discussione | Il nome utente inserito è già utilizzato. Si prega di scegliere un nome utente diverso. |
userinvalidcssjstitle Discussione | '''Attenzione:''' Non esiste alcuna skin con nome "$1". Si noti che le pagine per i .css e .js personalizzati hanno l'iniziale del titolo minuscola, ad esempio User:Esempio/monobook.js e non User:Esempio/Monobook.css. |
userjspreview Discussione | '''Questa è solo un'anteprima per provare il proprio JavaScript personale; le modifiche non sono ancora state salvate!''' |
userlogin Discussione | Entra o crea un nuovo accesso |
userlogout Discussione | Esci |
usermailererror Discussione | L'oggetto mail ha restituito l'errore: |
username Discussione | Nome utente |
userpage Discussione | Vedi la pagina utente |
userrights Discussione | Gestione dei permessi relativi agli utenti |
userrights-editusergroup Discussione | Modifica gruppi utente |
userrights-groupsavailable Discussione | Gruppi disponibili: |
userrights-groupshelp Discussione | Selezionare i gruppi ai quali si vuole associare o rimuovere l'utente. L'appartenenza ai gruppi non selezionati non verrà modificata. Per deselezionare un gruppo, premere Ctrl + il tasto sinistro del mouse. |
userrights-groupsmember Discussione | Appartiene ai gruppi: |
userrights-logcomment Discussione | Modificata appartenenza gruppi da $1 a $2 |
userrights-lookup-user Discussione | Gestione dei gruppi utente |
userrights-user-editname Discussione | Inserire il nome utente: |
userstats Discussione | Statistiche relative agli utenti |
userstatstext Discussione | In questo momento vi sono '''$1''' utenti registrati, dei quali '''$2''' (pari al '''$4%''') sono amministratori (vedi $3). |
variantname-sr Discussione | sr |
variantname-sr-ec Discussione | sr-ec |
variantname-sr-el Discussione | sr-el |
variantname-sr-jc Discussione | sr-jc |
variantname-sr-jl Discussione | sr-jl |
variantname-zh Discussione | zh |
variantname-zh-cn Discussione | cn |
variantname-zh-hk Discussione | hk |
variantname-zh-sg Discussione | sg |
variantname-zh-tw Discussione | tw |
version Discussione | Versione |
versionrequired Discussione | Versione $1 di MediaWiki richiesta |
versionrequiredtext Discussione | Per usare questa pagina è necessario disporre della versione $1 del software MediaWiki. Vedi [[Special:Version]] |
viewcount Discussione | Questa pagina è stata letta {{PLURAL:$1|una volta|$1 volte}}. |
viewdeleted Discussione | Vedi $1? |
viewdeletedpage Discussione | Visualizza le pagine cancellate |
viewpagelogs Discussione | View logs for this page |
viewprevnext Discussione | Vedi ($1) ($2) ($3). |
views Discussione | Visite |
viewsource Discussione | Vedi sorgente |
viewsourcefor Discussione | di $1 |
viewtalkpage Discussione | Vedi la pagina di discussione |
wantedcategories Discussione | Categorie richieste |
wantedpages Discussione | Pagine più richieste |
watch Discussione | Segui |
watchdetails Discussione | * Nella lista degli osservati speciali ci sono $1 pagine (e le rispettive pagine di discussione). * [[Special:Watchlist/edit|Mostra e modifica la lista completa]] delle pagine osservate. * [[Special:Watchlist/clear|Svuota la lista]] delle pagine osservate. |
watcheditlist Discussione | Di seguito sono elencate tutte le pagine osservate, in ordine alfabetico. Selezionare le caselle relative alle pagine che si desidera eliminare dalla lista e fare clic sul pulsante 'Elimina elementi selezionati dalla lista' in fondo all'elenco per rimuoverle. Quando viene eliminata una pagina dalla lista, anche la corrispondente pagina di discussione cessa di essere osservata (e viceversa). |
watchlist Discussione | Osservati speciali |
watchlistall1 Discussione | tutte |
watchlistall2 Discussione | tutte |
watchlistanontext Discussione | Per visualizzare e modificare l'elenco degli osservati speciali è necessario $1. |
watchlistclearbutton Discussione | Svuota la lista |
watchlistcleardone Discussione | La lista degli osservati speciali è stata svuotata. Sono stati eliminati $1 elementi. |
watchlistcleartext Discussione | Conferma la rimozione di tutti gli elementi. |
watchlistcontains Discussione | La lista degli osservati speciali contiene $1 pagine. |
watchlistcount Discussione | '''La lista degli osservati speciali contiene $1 elementi (comprese le pagine di discussione).''' |
watchlistfor Discussione | (per '''$1''') |
watchmethod-list Discussione | controllo degli osservati speciali per modifiche recenti |
watchmethod-recent Discussione | controllo delle modifiche recenti per gli osservati speciali |
watchnochange Discussione | Nessuna delle pagine osservate è stata modificata nel periodo considerato. |
watchnologin Discussione | Accesso non effettuato |
watchnologintext Discussione | Per modificare la lista degli osservati speciali è necessario prima eseguire l' [[Special:Userlogin|accesso al sito]]. |
watchthis Discussione | Tieni d'occhio questa pagina |
watchthispage Discussione | Segui questa pagina |
wednesday Discussione | mercoledì |
welcomecreation Discussione | == Benvenuto, $1! == L'account è stato creato correttamente. Non dimenticare di personalizzare le preferenze di {{SITENAME}}. |
whatlinkshere Discussione | Puntano qui |
whitelistacctext Discussione | Per essere abilitati alla creazione di nuovi accessi su questo sito è necessario [[Special:Userlogin|effettuare l'accesso]] ed aver ricevuto le opportune autorizzazioni. |
whitelistacctitle Discussione | Creazione di un nuovo accesso non consentita |
whitelistedittext Discussione | Per modificare le pagine è necessario $1. |
whitelistedittitle Discussione | Accesso necessario per la modifica delle pagine |
whitelistreadtext Discussione | Per essere abilitato alla lettura delle pagine è necessario [[Special:Userlogin|eseguire l'accesso]]. |
whitelistreadtitle Discussione | Accesso necessario per la lettura delle pagine |
widthheight Discussione | $1×$2 |
wldone Discussione | Fatto. |
wlheader-enotif Discussione | * La notifica via e-mail è attiva. |
wlheader-showupdated Discussione | * Le pagine che sono state modificate dopo l'ultima visita sono evidenziate in '''grassetto''' |
wlhideshowbots Discussione | $1 modifiche dei bot |
wlhideshowown Discussione | $1 le mie modifiche |
wlnote Discussione | Di seguito sono elencate le ultime $1 modifiche, apportate nelle ultime <b>$2</b> ore. |
wlsaved Discussione | Questa è una versione salvata della lista personale delle pagine osservate. |
wlshowlast Discussione | Mostra le ultime $1 ore $2 giorni $3 |
wrong_wfQuery_params Discussione | Errore nei parametri inviati alla funzione wfQuery()<br /> Funzione: $1<br /> Query: $2 |
wrongpassword Discussione | La password inserita non è corretta. Riprovare. |
wrongpasswordempty Discussione | La password inserita è vuota. Riprovare. |
youhavenewmessages Discussione | Hai $1 ($2). |
youhavenewmessagesmulti Discussione | Hai nuovi messaggi su $1 |
yourdiff Discussione | Differenze |
yourdomainname Discussione | Specificare il dominio |
youremail Discussione | Indirizzo e-mail: * |
yourlanguage Discussione | Lingua: |
yourname Discussione | Nome utente |
yournick Discussione | Soprannome (nickname): |
yourpassword Discussione | Password |
yourpasswordagain Discussione | Ripeti la password |
yourrealname Discussione | Nome vero: * |
yourtext Discussione | Il tuo testo |
yourvariant Discussione | Variante: |